МЕЖДУИНСТИТУЦИОНАЛНОТО - превод на Румънски

interinstituțional
междуинституционалното
междуинституционален
междуинституционалния
междуинституционалната
междуведомствената
interinstituţional
междуинституционалното
междуинституционален
междуинституционална
междуинституционалния
между институциите
междуинституционното
вътрешноинституционалното
inter-instituţional
interinstituțională
междуинституционалното
междуинституционален
междуинституционалния
междуинституционалната
междуведомствената
interinstituţională
междуинституционалното
междуинституционален
междуинституционална
междуинституционалния
между институциите
междуинституционното
вътрешноинституционалното
interinstituționale
междуинституционалното
междуинституционален
междуинституционалния
междуинституционалната
междуведомствената
interinstitutional
междуинституционално
inter-instituțional

Примери за използване на Междуинституционалното на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Отбелязва активния принос на Комитета към междуинституционалното сътрудничество в областта на оценката на политиките
Ia act de contribuția activă a Comitetului la cooperarea interinstituțională pentru evaluarea politicilor
ще бъдат предмет на междуинституционалното споразумение за агенциите.
obiectul acordului interinstituţional privind agenţiile.
Разширяването на правомощията на Парламента, междуинституционалното сътрудничество и насърчаването на опростено законодателство на ЕС гарантират, че законодателният процес на ЕС функционира по-добре
Extinderea competenţelor Parlamentului, colaborarea interinstituţională şi promovarea simplificării legislaţiei Uniunii Europene garantează o mai bună funcţionare a procesului legislativ comunitar
техните служители, отговарящи за координацията и междуинституционалното проследяване ще допринасят чрез надграждане на съществуващия опит във връзка с изготвянето на годишния доклад за въздействието на КР.
personalul lor responsabil pentru coordonare și monitorizare interinstituțională vor contribui prin valorificarea experienței existente în privința elaborării raportului de impact anual al CoR.
Като взе предвид Междуинституционалното споразумение от 2 декември 2013 г. между Европейския парламент, Съвета и Комисията относно бюджетната дисциплина,
Având în vedere Acordul interinstituțional din 2 decembrie 2013 dintre Parlamentul European,
Още веднъж благодаря на Парламента за приноса към междуинституционалното разискване посредством представените изменения,
Încă o dată, mulțumesc Parlamentului pentru contribuția adusă în cadrul dezbaterii interinstituționale prin intermediul amendamentelor prezentate,
и считам, че междуинституционалното сътрудничество по въпросите, свързани с ACTA,
cred că prin cooperarea interinstituţională în privinţa ACTA toate instituţiile ar demonstra
на Съвета относно мобилизиране на средства от фонд"Солидарност" въз основа на разпоредбите на точка 26 от Междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г.
a Consiliului privind mobilizarea Fondului de solidaritate, bazată pe dispozițiile de la punctul 26 din Acordul interinstituțional din 17 mai 2006.
води от една страна до подобряване на междуинституционалното сътрудничество, а от друга до създаването на рамка, позволяваща разпространяването на информация на национално и на местно равнище.
la îmbunătățirea cooperării interinstituționale și, pe de altă parte, la crearea unui cadru care contribuie la diseminarea informației la nivel național și local.
акт Комисията се консултира с национални експерти, определени от държавата членка в съответствие с принципите, залегнали в Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество от 13 април 2016 г.,
Comisia consultă experții naționali desemnați de fiecare stat membru în conformitate cu principiile prevăzute în Acordul interinstituțional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare
покриване на разходите за инструменти на ИКТ, финансирани съвместно в рамките на междуинституционалното сътрудничество в областта на езиците,
cheltuielile legate de instrumentele TIC finanțate în comun în cadrul cooperării interinstituționale în domeniul lingvistic,
които да се упражняват в съответствие с Междуинституционалното споразумение от 13 април 2016 г. за по-добро законотворчество;
exercitate în conformitate cu Acordul interinstituțional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare;
акт Комисията се консултира с експерти, определени от всяка държава членка в съответствие с принципите, залегнали в Междуинституционалното споразумение от 13 април 2016 г. за по-добро законотворчество.“.
Comisia consultă experții desemnați de fiecare stat membru în conformitate cu principiile prevăzute în Acordul interinstituțional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare.”.
Оценките ще се извършват в съответствие с точки 22 и 23 от Междуинституционалното споразумение от 13 април 2016 г. 10, в което трите институции потвърдиха,
Evaluările se vor desfășura în conformitate cu punctele 22 și 23 din Acordul interinstituțional din 13 aprilie 2016 10, prin care cele trei instituții au confirmat
(9) В настоящото решение е включена примерна сума по смисъла на точка 34 от Междуинституционалното споразумение от 6 май 1999 г. между Европейския парламент,
(9) O sumă de referinţă financiară, în sensul pct. 34 din Acordul interinstituţional din 6 mai 1999 încheiat între Parlamentul European, Consiliu şi Comisie privind disciplina bugetară
Като взе предвид междуинституционалното споразумение от 23 юни 2011 г. между Европейския парламент
Având în vedere acordul interinstituțional din 23 iunie 2011 dintre Parlamentul European
на изпълнение на дейностите, която представлява основен критерий по смисъла на точка 33 от Междуинституционалното споразумение от 6 май 1999 г. между Европейския парламент,
cadrul financiar care constituie referinţa primară în sensul pct. 33 din Acordul Interinstituţional din 6 mai 1999 dintre Parlamentul European, Consiliu
Съгласно точка 34 от Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество(18)
În conformitate cu punctul 34 din Acordul interinstituțional privind o legiferare mai bună(18),
Агенцията се присъединява към междуинституционалното споразумение от 25 май 1999 г. между Европейския парламент
Agenţia subscrie la Acordul inter-instituţional din 25 mai 1999 dintre Parlamentul European, Consiliul Uniunii Europene
по смисъла на точка 33 от междуинституционалното споразумение от 6 май 1999 г. между Европейския парламент,
în sensul punctului 33 din Acordul interinstituţional din 6 mai 1999 dintre Parlamentul European, Consiliu
Резултати: 365, Време: 0.2197

Междуинституционалното на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски