МЛАДЕЖКОТО - превод на Румънски

tinerilor
млад
младеж
малък
юноша
young
младост
tineretului
младеж
младост
младите хора
juvenilă
юношески
младежки
ювенилен
детинско
малолетен
непълнолетен
млад
ювенилната
tineret
младеж
младост
младите хора

Примери за използване на Младежкото на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Каспаров печели младежкото първенство на СССР в Тбилиси през 1976 година, взимайки 7 от възможни 9 точки в надпреварата.
În 1976 a câştigat Campionatul de Juniori al Uniunii Sovietice cu 7 puncte din 9 posibile.
Съвместните препоръки ще послужат за изготвяне на резолюции на Съвета относно социалното приобщаване и младежкото предприемачество.
Informațiile incluse în recomandările comune vor fi utilizate în cursul procesului de elaborare a rezoluțiilor Consiliului privind incluziunea socială și promovarea antreprenoriatului în rândul tinerilor.
Като взе предвид своята резолюция от 8 септември 2015 г. относно насърчаване на младежкото предприемачество чрез образование и обучение(9).
Având în vedere Rezoluția sa din 8 septembrie 2015 referitoare la promovarea antreprenoriatului în rândul tinerilor prin educație șiformare(9).
Минималните стандартни правила на ООН, свързани с администрирането на младежкото правосъдие(Пекински правила)(ООН на 29 ноември 1985).
Ansamblu de reguli minime ale Organizatiei Natiunilor Unite cu privire la administrarea justitiei pentru minori(Regulile de la Beijing 29 noiembrie 1995).
младите хора в процеса на вземане на решения за тяхното здраве и постигане на ангажираност от страна на заинтересованите лица за подобряване на младежкото здраве.
pentru a-i determina pe cât mai mulţi dintre actorii interesaţi să ia măsuri menite să îmbunătăţească sănătatea tinerilor.
за опасностите свързани с хомосексуалността, младежкото правосъдие, наркотиците,
este legat de homosexualitate, justiția juvenilă, drogurile, muzica decăzută,
на радостта от срещата с Христос, на любовта, с която трябва да Го гледаме край Кръста, на ентусиазма на младежкото сърце, с което трябва да Го следваме през тази Свята Седмица и през целия си живот.
entuziasmul unei inimi tinere cu care trebuie să-L urmăm în această Săptămână Sfântă şi în întreaga noastrăviaţă».
на ентусиазма на младежкото сърце, с което трябва да Го следваме през тази Свята Седмица
entuziasmul unei inimi tinere cu care trebuie să-l urmăm în această Săptămână Sfântă
И тогава се роди младежкото движение, което буквално прегърна всички страни на света и традиционно започна да
Apoi sa născut mișcarea pentru tineret, care a îmbrățișat literalmente toate țările lumii
Като взе предвид своите резолюции от 8 септември 2015 г. относно насърчаване на младежкото предприемачество чрез образование и обучение(20)
Având în vedere Rezoluția sa din 8 septembrie 2015 referitoare la promovarea antreprenoriatului în rândul tinerilor prin educație și formare(20)
Най-добри практики“ за разпространение на предприемачески способности и насърчаване на младежкото предприемачество в държавите членки,
Un ghid de bune practici pentru transmiterea competențelor antreprenoriale și sprijinirea antreprenoriatului în rândul tinerilor în statele membre,
Призовава Комисията да представи на Парламента до края на мандата си доклад за оценка относно постигнатия напредък в насърчаването на младежкото предприемачество чрез образование и обучение
Invită Comisia să prezinte Parlamentului, până la sfârșitul mandatului său, un raport de evaluare cu privire la progresele înregistrate în promovarea antreprenoriatului în rândul tinerilor prin educație și formare
неформалните образователни системи са най-ефективните интервенции за насърчаване на младежкото предприемачество;
non-formală sunt cele mai eficiente intervenții care promovează antreprenoriatul în rândul tinerilor;
например полицията, младежкото правосъдие, Министерството на вътрешните работи или граничните служби.
justiția pentru tineri, biroul de interne sau agențiile de frontieră.
своите учебни програми и са постигнали по-голям напредък в насърчаването на младежкото предприемачество, както и онези държави членки, които все още се намират в началото на този процес;
au făcut progrese mai bune în promovarea antreprenoriatului tinerilor și, respectiv, statele membre care încă se află la începutul acestui proces;
Той е запазил младежкото си лице, привързаността към Че Гевара, която го е накарала да кръсти един от синовете си Орфе-Ернесто, но е пригладил щръкналия перчем,
El şi-a păstrat înfăţişarea juvenilă, admiraţia pentru Che Guevara l-a determinat să-i dea unuia dintre fii săi numele Orfeu-Ernesto, dar a renunţat la
Призовава Комисията да събере до края на 2017 г.„най-добри практики“ за разпространение на предприемачески способности и насърчаване на младежкото предприемачество в държавите членки,
Solicită Comisiei să publice, până la sfârșitul lui 2017, un ghid de bune practici pentru transmiterea competențelor antreprenoriale și sprijinirea antreprenoriatului în rândul tinerilor în statele membre,
Като има предвид, че е необходимо младежкото предприемачество да бъде важна неразделна част от политическата стратегия за подкрепа на днешното младо поколение по отношение на целите на ЕС за растеж,
Întrucât spiritul antreprenorial în rândul tinerilor trebuie să fie o parte integrantă importantă din strategia politică de susținere a tinerei generații de astăzi în vederea îndeplinirii obiectivelor UE privind creșterea, ocuparea forței de muncă,
се смесва с отричането) и съзнателна неудовлетвореност(която не бива да се уподобява на младежкото безпокойство).
insatisfacţia conştientă(ce nu poate fi asimilată neliniştii juvenile).
подпомагане на младежкото предприемачество и насърчаване на социалното приобщаване на младите хора в полза на техните общности;
să sprijine antreprenoriatul în rândul tinerilor și să favorizeze incluziunea socială a tinerilor, în beneficiul comunităților din care fac parte;
Резултати: 50, Време: 0.1251

Младежкото на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски