Примери за използване на Молещата на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
от която тя се прилага в отношенията между замолената държавачленка и молещата държава-членка.
се е допитала до молещата страна, преценява дали молбата може да бъде удовлетворена частично
представените доказателства не установяват нейната компетентност, отрицателният отговор, който тя изпраща на молещата държава-членка, съдържа пълно и подробно изложение на мотивите за този отказ.
е било необходимо, се е допитала до молещата страна, преценява дали молбата може да бъде удовлетворена частично или при условията, които тя прецени за необходими.
които се произвеждат, молещата проблеми като подходящи,
При наличие на споразумение между съответните държави-членки съдействието може да се изразява в предоставяне на молещата държава-членка на оборудване и/или на експертни знания,
Ако е необходимо, търсещият убежище се снабдява от молещата държава-членка с временно удостоверение по образец, приет в съответствие с процедурата, предвидена в член 27, параграф 2.
(2) Ако молещата митническа администрация помоли за помощ, която тя самата не би била в състояние да предостави на митническата администрация на другата договаряща страна,
за да разпознава нещата, които се произвеждат, молещата въпроси като идеален,
за да разберат подробностите се произвежда, молещата проблеми като правилни,
енергия да разберат факторите, които се правят, молещата въпроси като правилното,
придобиване време да разберат артикулите се произвеждат, молещата въпроси като правилното,
придобиване време за вас да разберете на точки се произвежда, молещата въпроси по целесъобразност, и никога не задушава в екземпляри, които са неправилно.
енергия да се признае на факторите, които се произвеждат, молещата проблеми като правилни,
енергия да разберат факторите, които се създават, молещата въпроси по целесъобразност, вместо хипнотизиращ в моменти, които са неподходящи.
Ако престъплението е извършено извън територията на молещата държава, екстрадиция се разрешава при условие, че са налице другите приложими изисквания за екстрадиция,
Прехвърлянето се осъществява в съответствие с националното законодателство на молещата държава-членка след съгласуване между заинтересуваните държави-членки, веднага
ще наруши поверителния характер на разследването в молещата страна, или ще му навреди по друг начин,
се изпраща на замолената държава членка в рамките на три месеца от датата, на която молещата държава членка получи информация,
е необходимо и уведомление от страна на молещата държавачленка(Кралство Испания)