МУХАММАД - превод на Румънски

muhammad
мохамед
мухамад
мухамед
мохамад
мухаммад
mohammed
мохамед
мухаммед
мухамад
мухаммад
мохамад
мбс
mohamed
мохамед
мухамед
мухаммад

Примери за използване на Мухаммад на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Кажи[о, Мухаммад]:“Да ви известя ли за по-лошо от това?
Pot să vă povestesc şi despre un altul mai vicios decât acesta?”?
Мухаммад е Божият пратеник,
Muhammed este mesagerul lui Dumnezeu
пророкът Мухаммад, да почива в мир, срещнал Абрахам,
Profetul Muhammed, pacea fie cu el, s-a întâlnit cu Avram,
А жената на Мухаммад Аиша… винаги казвала истината, дори когато целият свят бил против нея.
Şi Aicha, soţia lui Mohamed… întotdeauna spunea adevărul… chiar de întreaga lume îi era împotrivă.
Не се съмнявай в него[ о, Мухаммад]! Той е истината от твоя Господ,
Nu te îndoi de el, căci este Adevărul de la Domnul tău,
Кажи[о, Мухаммад]:“Той е,
Spune:“El este Cel care v-a creat
Кълна се в Аллах, вече изпращахме пратеници и на общности преди теб[ о, Мухаммад]. Но сатаната разкраси за тях делата им.
Pe Dumnezeu! Noi am trimis adunărilor dinaintea ta trimişi, însă Diavolul le-a împodobit faptele şi el este stăpânul lor astăzi.
Ти не бе откъм западната страна[ на планината, о, Мухаммад], когато дадохме на Муса повелята
Tu nu ai fost pe coasta de la asfinţit, atunci când Noi i-am dat porunca lui Moise.
На български: Няма друг бог освен Аллах и Мухаммад е Негов пратеник!
Aceasta marturisire de credinta suna astfel:„Nu exista alt Dumnezeu in afara de Allah, iar Mahomed este trimisul lui Allah.”!
Кажи[о, Мухаммад]:“Аз съм само човек като вас.
Spune: «Eu nu sunt decât un om, ca şi voi, însă mie mi se revelează…»".
доведем от всяка общност свидетел, и теб доведем[ о, Мухаммад] да свидетелстваш за тях?
din fiece adunare şi când vom aduce martor asupra lor?
и аз свидетелствам, че Мухаммад е Негов раб и пратеник.
şi mărturisesc că Mahomed este slujitorul şi trimisul Lui.
Нима не разсъдиха?- Няма никаква лудост у техния другар[ Мухаммад]. Той е само явен предупредител.
Oare ei nu cugetă? Prietenul lor nu este un îndrăcit, ci doar le predică desluşit.
колко хубав е Ислямът, е последният пратеник на Бог- пророкът Мухаммадс. а.
cel mai de seamă Mesager al lui Allah, Profetul Mohammed(Pacea şi binecuvântarea lui Allah fie asupra sa!).
Като„Неверници”- буквално нещо като:„Прикритите”- в строгия смисъл на думата са се смятали по времето на Мухаммад политеистите, респ.
Pe vremea Profetului Muhammad, drept„necredinciosi” in sensul strict al cuvantului- in traducere literala aproximativ„tainuitori”- erau considerati politeistii,
Кажи[ о, Мухаммад]:“ За тях ви постановява Аллах, а и четеното вам в Книгата- за осиротелите жени, на които не давате, каквото им е предписано, желаейки да встъпите в брак с тях,
Spune-le:“ Dumnezeu vă lămureşte asupra lor, după cum v-a fost citit din Carte despre orfanele cărora nu le-aţi dat ceea ce le-a fost scris,
Мухаммад е силен привърженик на чистоплътността и благоухаността.
Căci gingăşia sfântului este deopotrivă fermitate şi bunătate.
Няма никаква лудост у техния другар[Мухаммад].
Căci voia Lui nu se află în cei nebuni;
Мухаммад нито го научихме на поезия, нито му подобава.
Noi nu l-am învăţat pe el poezia, căci nici nu i se cădea.
Или искаш от тях награда[ о, Мухаммад]?
Ori le-ai cerut vreun haraci?
Резултати: 200, Време: 0.1357

Мухаммад на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски