МЪЖЕСТВО - превод на Румънски

curaj
смелост
кураж
храброст
смел
мъжество
ти стиска
доблест
безстрашие
virilitatea
мъжественост
мъжество
жизненост
bărbăţia
мъжественост
мъжество
мъж
топките
възмъжаване
priceperea
умело
умение
разум
разбиране
знание
мъжество
способност
проумяване
masculinitatea
мъжественост
barbatie
мъжество
bărbăție
мъжественост
мъжество
bărbat
мъж
човек
мъжки
curajul
смелост
кураж
храброст
смел
мъжество
ти стиска
доблест
безстрашие
virilitate
мъжественост
мъжество
жизненост
bărbăţie
мъжественост
мъжество
мъж
топките
възмъжаване
bărbăţiei
мъжественост
мъжество
мъж
топките
възмъжаване
pricepere
умело
умение
разум
разбиране
знание
мъжество
способност
проумяване

Примери за използване на Мъжество на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нескопосана проява на неговото мъжество.
Proasta etalare a priceperii lui.
Ученията на Иисус образуват религия на доблест, мъжество и героизъм.
Învăţăturile lui Iisus constituiau o religie a vitejiei, a curajului şi a eroismului.
Направена от завист към Вашето собствено кралско мъжество.
Din invidie pe bărbăţia ta regală.
Добре, мисля, че мъжество ми току-що беше под въпрос.
Bine, cred că bărbătia mea tocmai a fost pusă la îndoială.
И понеже имаме и талант, и мъжество, можем да бием Куба и Испания.
Iar prin curaj și unitate, putem învinge Spania.
Всички имаме достатъчно мъжество, за да понасяме нещастието на другите.
Toți avem destulă tărie ca să suportăm necazurile altora.
Защото се иска мъжество не само да напуснеш, но и да останеш.
Consider că ai nevoie de curaj să rămîi, nu numai să pleci.
С вашите мъжество и защита ще получите дипломатическа сила.
Cu dibăcia și protecția ta vine puterea diplomatică.
Кой търговец ще плати за изсъхнало мъжество?
Credeţi că negustorul va plăti pentru orice bărbăţie uscată?
Смелост, идеали, мъжество.
Curaj, idealuri, valori.
който му дава повече мъжество, отколкото пари.
mai mult tupeu decât bani.
Нямах предвид този вид мъжество.
Nu ma refer la acel tip de valoare.
гардероби дават стая мъжество и смелост.
dulapurile conferă camerei o bărbăție și un curaj.
Че е бил човек с необикновено мъжество.
A fost un om deosebit de curajos.
Кара човек да се съмнява в собственото си вино и мъжество.
Faci omul să se îndoiască de propriul vin şi de propria bărbăţie?
Талантът му е задминат от страх по гинещото му мъжество".
Talentul i-a fost întrecut de masculinitatea fleşcăită.".
Но е необходимо, както казах, духовно мъжество и Бог ще помогне.
Dar trebuie, cum am zis, o bărbăţie duhovnicească, şi Dumnezeu ajută.
Тогава използвай нейното мъжество.
Atunci n-ai decât să foloseşti dibăcia ei.
спокойствие, мъжество, самообладание и възвишеност на съжденията.
calm, curaj, stăpânire de sine şi echitate în bărbaţii şi în femeile raselor în evoluţie.
Какво имаме предвид под мъжки мъжество тук не е просто за мъжественост,
Ceea ce înțelegem prin virilitatea masculină aici nu este doar despre masculinitate,
Резултати: 190, Време: 0.1132

Мъжество на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски