НАРИЧАН ПО-ДОЛУ - превод на Румънски

numit în continuare
denumit mai jos
наричан по-долу
numit mai jos

Примери за използване на Наричан по-долу на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
обработен в Съединените американски щати(наричан по-долу„посоченият дървен материал“),
prelucrat în Statele Unite ale Americii(denumit în continuare:„lemnul specificat”),
Създава се Комитет по директивите за наименованията на текстилните продукти и етикетирането, наричан по-долу"Комитетът"; той се състои от представители на държавите-членки,
Prin prezenta decizie se înfiinţează un comitet pentru directive privind denumirile şi etichetarea produselor textile, numit în continuare,, comitet"; acesta este format
на Съвета за установяване на правила за директни плащания за селскостопански производители по схеми за подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика(наричан по-долу„Регламент за директните плащания“)(3).
al Consiliului de stabilire a unor norme privind plățile directe acordate fermierilor prin scheme de sprijin în cadrul politicii agricole comune(denumit în continuare„Regulamentul privind plățile directe”)(3).
хранителната помощ, наричан по-долу"Комитетът", който се състои от представители на държавите-членки
ajutor alimentar, denumit mai jos"comitet", compus de reprezentanţii statelor membre
пътници по вътрешноводни пътища, наричан по-долу удостоверението правят това съгласно образеца на Общността,
pasagerilor pe calea navigabilă interioară, numit în continuare,, brevet", fac acest lucru
Създаването на Европейски орган за безопасност на храните, наричан по-долу„орган“ следва да укрепи съществуващата система за научна и техническа помощ,
Instituirea unei Autorități Europene pentru Siguranță Alimentară, denumită în continuare„Autoritatea”, ar trebui să consolideze sistemul actual de sprijin științific
НКО координира своите действия с националния орган, компетентен за преструктуриране на кредитни институции(наричан по-долу„националния орган за преструктуриране“),
(2) ANC se coordonează cu autoritatea națională competentă pentru rezoluția instituțiilor de credit(denumită în continuare„autoritate națională de rezoluție”)
На 6 януари 2015 г. Европейският орган за безопасност на храните(наричан по-долу„Органът“) публикува Научно становище относно риска за здравето на растенията, породен от Xylella fastidiosa(Wells et al.).
Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară(denumită în continuare„autoritatea”) a publicat la data de 6 ianuarie 2015 un Aviz științific privind riscul pentru sănătatea plantelor determinat de Xylella fastidiosa(Wells et al.).
Европейският орган за безопасност на храните(наричан по-долу„Органът“) е създаден с Регламент(EО)
Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară(denumită în continuare„autoritatea”) a fost instituită prin Regulamentul(CE)
актуализира списък на Съюза на новите храни, разрешени да бъдат пуснати на пазара в рамките на Съюза, в съответствие с членове 7, 8 и 9(наричан по-долу„списъкът на Съюза“).
actualizează o listă a Uniunii a alimentelor noi autorizate care urmează a fi introduse pe piață pe teritoriul Uniunii în conformitate cu articolele 7, 8 și 9(denumită în continuare„lista Uniunii”).
е съставено съобразно формата, определена със Закона за наследството(наричан по-долу: ZD),
a fost întocmit în forma stabilită de Legea privind moștenirile(denumită în continuare: ZD)
С настоящото се създава Комитет по статистика, свързана с търговията със стоки между държавите членки, наричан по-долу'Комитета'. Той се състои от представители на държавите членки
Se creează un comitet al statisticilor privind schimburile de bunuri între statele membre, în continuare numit"comitet", compus din reprezentanţi ai statelor membre
Постоянният комитет по земеделска статистика, наричан по-долу"Комитетът", се сезира от неговия председател
Comitetul permanent pentru statistici agricole, în continuare numit"comitetul", este sesizat de preşedinte,
Съветът по международни счетоводни стандарти(СМСС) публикува преработения Международен счетоводен стандарт(МСС) 1„Представяне на финансови отчети“, наричан по-долу„преработения МСС 1“.
a publicat standardul internațional de contabilitate(IAS) 1 revizuit Prezentarea declarațiilor financiare, denumit în continuare„IAS 1revizuit”.
Органът следва да изпълнява функциите си на медиатор, без да се засяга компетентността на Съда на Европейския съюз(наричан по-долу„Съдът на ЕС“) по тълкуването на правото на Съюза
Autoritatea ar trebui să-și îndeplinească rolul de mediere fără a aduce atingere competenței Curții de Justiție a Uniunii Europene(denumită în continuare„Curtea de Justiție”)
Комисията се подпомага в своята дейност от Консултативен комитет по обществените поръчки, създаден по член 1 от Решение 71/306/ЕИО(25)(наричан по-долу„Комитетът“).
(1) Comisia este sprijinită de Comitetul consultativ pentru achizițiile publice constituit în temeiul articolului 1 din Decizia 71/306/CEE(25), denumit în continuare„comitet”.
В резултат на това при определени обстоятелства, включително в случай на тежко нарушение, всяка една от тези институции може да сезира Съда на Европейския съюз(наричан по-долу„Съдът на ЕС“)
Prin urmare, oricare dintre aceste instituții se poate adresa Curții de Justiție a Uniunii Europene(denumită în continuare„Curtea de Justiție”)
лица, които използват функционалността на този уебсайт(наричан по-долу„Потребители“ или„Вие“).
persoane care utilizează funcționalitatea acestui site web(denumite în continuare„Utilizatori” sau„Dvs.”).
на Съвета относно подпомагане на развитието на селските райони от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони(ЕЗФРСР)(наричан по-долу„Регламент относно развитието на селските райони“)(5).
al Consiliului privind sprijinul pentru dezvoltare rurală acordat din Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală(FEADR)(denumit în continuare„Regulamentul privind dezvoltarea rurală”)(5).
както е определено в съответствие с членове 61- 64(наричан по-долу„критерия за пряка публична финансова помощ“);
stabilită în conformitate cu articolele 61-64(denumită în continuare„criteriul asistenței financiare publice directe”);
Резултати: 198, Време: 0.041

Наричан по-долу на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски