НОРМАЛНОСТ - превод на Румънски

normalitate
нормалност
нормалното
норма
нормализация
normal
нормален
разбира се
естествено
обикновен
за нормално
редовен
обичайния
normalitatea
нормалност
нормалното
норма
нормализация
normală
нормален
разбира се
естествено
обикновен
за нормално
редовен
обичайния

Примери за използване на Нормалност на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
което наистина does остават постоянни е нормалност на тези правила.
ceea ce într-adevăr rămâne constantă este normalitatea a acestor norme.
Всъщност, човешките същества в екстремни ситуации могат да извършват този вид дейност с абсолютна нормалност.
De fapt, ființele umane în situații extreme sunt capabile să realizeze acest tip de activitate cu normală absolută.
картонени сватбени сладкиши символизират борбата за създаване на усещане за стабилност и нормалност.
torturile de nuntă din mucava sunt simboluri ale acestui efort de a crea o senzație de stabilitate și normalitate.
дългия път към европейската нормалност.
lungului său drum către normalitatea europeană.
може да се помогне за постигане на чувство за нормалност в необичайна ситуация.
poate aduce un sentiment de normalitate într-o situaţie neobişnuită.
след дълги периоди на нормалност.
după perioade lungi de normalitate.
Единственият начин за облекчаване на тази болка е да се отмени контрактурата така че кръвта да може да тече отново с пълна нормалност.
Singura modalitate de a ameliora această durere este de a anula contracția astfel încât sângele să poată curge din nou cu normalitate completă.
Децата, които независимо дали недъгът им е физически, психически или друг, не отговарят на критериите за нормалност, се включват в нея много трудно.
Copiii- indiferent cã handicapul lor este fizic, mental sau de altã naturã- care nu corespund criteriilor de normalitate întîmpinã mari dificultãti în inserarea lor în acest sistem.
трябва да… възстановим чувството за нормалност.
avem nevoie pentru a… restabili un sentiment de normalitate.
че"мисията на жандармеристите е да осигурят климат на нормалност в Пунджещ".
misiunea jandarmilor este să asigure un climat de normalitate la Pungeşti.
Фактът, че индивидът показва, че смелостта от всяка нормалност е това, което го прави разпознат по много различни начини.
Faptul că un individ demonstrează că curajul din toate normalitățile îl face recunoscut în moduri foarte diferite.
Това беше вик за демокрация и нормалност в една страна, застрашена да се задуши в мъртвата хватка на клептократите и ширещата се шуробаджанащина.
A fost un strigat pentru democratie si normalitate intr-o tara care pare acaparata pe moment de cleptocrati si de nepotismul extins practicat de acestia.
Значи той е получил малко нормалност с тази мацка и сега вече я няма.
Deci, el a găsit unele normalitate cu tipa asta, si acum e plecat.
Какъв е смисълът да се опитваме да постигнем някаква нормалност, когато ти нападаш приятелите ни и ги превръщаш в чудовища?
Ce rost are să încercăm să clădim un soi de normalitate când tu ne ataci prietenii şi-i transformi în monştri?
Вечерта за игри е последната капка нормалност, която е останала в спиращите престъпници,
Seara jocurilor e unica fărâmă de normalitate care ne rămâne în toată povestea cu oprirea infracţiunilor,
Малко нормалност, малко нормалност, и може би един златен билет за секс с някой различен от сестра ти може да е добре за.
Un pic de normalitate, un pic de normalitate, şi poate un pic de sex cu altcineva în afară de sora ta ar fi bun pentru.
Но вчера д-р Роудхийвър се изказа, че г-н Хейли е имал разсъдък и бил едва ли не пример за нормалност.
Dar ieri un doctor Rodeheaver A sugerat că actul d-lui Hailey de calcul era unul de sănătate mintală.
разбира се, възникването на нормалност, началото на процеса на лечение и трансцендиране.
echivalenta cu aparitia sanatatii, cu inceputul vindecarii si transcendentei.
За пръв път тези два бели дроба дишат заедно въздуха на братската нормалност и общата надежда.” заяви г-н Константинеску.
Pentru prima oară aceşti doi plămâni respiră împreună aerul normalităţii fraterne şi al speranţeicomune” a zis dl.
Знаеш ли, Том и аз бяхме само началото да се намери някакво подобие на нормалност, и трябваше да просто помита в, го плъзнете надолу вашия заек дупка.
Știi, Tom si cu mine am fost doar la început pentru a găsi o aparență de normalitate, și a trebuit să matura doar în, glisați-l înapoi în jos gaura ta de iepure.
Резултати: 97, Време: 0.1216

Нормалност на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски