Примери за използване на Но недей на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Но недей да звъниш.
Гледай, но недей да пипаш.
Но недей да пиеш в колежа.
Знам, че се тревожиш за мен, но недей.
Много мило от твоя страна, но недей.
Добър човек си, Дуилио, но недей да ставаш глупав.
Знам, че е в инстинкта ни да говорим първо, но недей.
След последното ми писмо навярно вече стягаш багажа си, но недей. Освен ако не искаш да видиш прераждането на Робърт Фробишър.
След като живота ти е неприятен, след като Хари те изрита, но недей си мисли, че не можем да го направим още по-неприятен.
Но недей пък да преувеличаваш толкова нещата там, защото знам какво направи там.
Може да се оплакваш от"Гах", но недей в столовата на Клингоните.
Направила е голяма грешка, но недей да таиш гнева си така, както го правеше баща ми.
Прави каквото искаш с живота си, но недей да разваляш живота на другите.
Просто повечето хора умират преди списъкът да стане засрамващ, но недей дори и за секунда да се сравняваш с Клаус.
Преглъщам обидите ти от години, но недей да бъркаш търпението ми със слабост.
си много смел и безразсъден, но недей винаги да се излагаш на опасност и да си на първа линия.
Но недей осъжда човека,
Така че ако не те интересува, кажи си. Но недей да го увърташ?
Но недей да пречиш на живите,
Окей, тя ти е като домашен любимец, но недей да изпращаш Гита да помага на тези деца.