ОБМИСЛЕНО - превод на Румънски

gândit
мислене
да се сетя
мисля
си помислят
да си представя
сещате
luată în considerare
разгледаме
вземе предвид
обмисли
да се взема предвид
помисли
да се има предвид
да разглеждаме
gandit
мислил
смята
сетил
замислял
реших
gândită
мислене
да се сетя
мисля
си помислят
да си представя
сещате
luate în considerare
разгледаме
вземе предвид
обмисли
да се взема предвид
помисли
да се има предвид
да разглеждаме

Примери за използване на Обмислено на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аз взех обмислено решение.
Am luat o decizie calculată.
Трябва да подбирате думите си внимателно и обмислено.
Este important să-ţi alegi cuvintele cu grijă şi consideraţie.
Много обмислено.
Este foarte grijuliu.
всичко е обмислено за комфортна работа,
totul este gândit pentru o muncă confortabilă,
Ултрапречистването на Drivelan е внимателно обмислено и разработено от експерти на подходящо хранене
Ultra-tratamentul cu Drivelan a fost atent gândit și dezvoltat de experți în nutriția adecvată
лесно, но с най- добре обмислено, качеството на графики и изображения.
cu cea mai mare- bine gandit, calitatea grafică și imagini.
Тя трябва да бъде добре обмислено всичко, за да побере всичко необходимо, в малка област.
Ar trebui să fie bine gândit totul pentru a se potrivi tot ce ai nevoie într-o zonă mică.
Оформянето на помещенията е обмислено, но как ги прави да изглеждат като лъскаво списание?
Structura camerelor este gândită, dar cum le face să pară o revistă lucioasă?
Планирането трябва да бъде обмислено, до мястото на мебелите по-добре идват много сериозно.
Planificarea ar trebui să fie gândit, la locul de mobilier mai bine vin foarte în serios.
Аз имам добре обмислено мнение по въпроса и бих се радвал да го обсъдя с всички.
Am o opinie bine gândită în acest sens și aș fi fericit să o discut cu oricine.
работилница всички аспекти трябва да бъде внимателно обмислено.
depozitare și atelier toate aspectele trebuie luate în considerare cu atenție.
Ултрапречистването на Drivelan е внимателно обмислено и планирано от специалисти в областта на правилното хранене
Tratamentul cu ultrasunete Drivelan a fost gândit și planificat cu atenție de specialiști în domeniul nutriției adecvate
Местоположението на котела трябва да бъде обмислено така, че да е възможно безпроблемно да се почиства,
Amplasarea cazanului trebuie să fie gândită astfel încât să fie posibilă,
това трябва да бъде обмислено.
trebuie luate în considerare.
Интериорът на стаята е обмислено, така че да се извлече малка работна площ на екрана.
Interiorul camerei este gândit astfel încât să se extragă o mică zonă de lucru de ecran.
сортирането е добре обмислено.
sortarea este bine gândită.
Оформлението е обмислено по такъв начин, че да изключва ненужните движения,
Aspectul este gândit astfel încât să excludă mișcările inutile,
така че решението трябва да бъде добре претеглено и добре обмислено.
este o investiție majoră, deci decizia trebuie să fie echilibrată și bine gândită.
всичко е обмислено, за да даде повече аромат на вашата почивка.
totul a fost gândit pentru a da mai multa savoare pentru vacanta lor.
стандартни решения за планиране- всичко е обмислено и превъзходно.
soluții standard de planificare- totul este gândit și superb.
Резултати: 141, Време: 0.1083

Обмислено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски