Примери за използване на Отразени в на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
трябва да бъдат отразени в писмена форма;
Разходите, отразени в бюджета, се разрешават за периода на бюджетната година, в съответствие с регламента,
Инфекциозните заболявания, пренасяни в детска възраст, могат да бъдат отразени в живота на възрастното момиче чрез метаболитни нарушения.
чиито искове са отразени в търговските му книги.
Провъзгласяването отразява единодушната подкрепа от страна на всички институции на ЕС на принципите и правата, отразени в стълба.
тези чувства могат да бъдат отразени в болките в тялото.
извисяващите се фойерверки, отразени в Средиземно море.
отчета за приходи и разходи, когато надхвърлят предишни печалби от преоценка, отразени в съответната сметка за преоценка;
Високите разходи за привеждане в съответствие с цялата тази бюрокрация не са отразени в цените на производителите ни на говеждо месо, които те имат за добитъка си.
почиващият няма да бъдат отразени в такива огледала.
Силните страни и ресурсите на предприятието, чиято стойност не са отразени в баланса в съответствие с МСС.
този номер няма да бъдат отразени в общата си.
магически остров винаги са отразени в колекциите на Луиза Беккариа.
психическото мъчение, които живеехме, го виждаха отразени в неговите творби.
Силните страни и ресурсите на предприятието, чиито стойности не са отразени в баланса в съответствие с МСС.
Филма, които използват емоциите, за да говорят за ценности Благородните ценности са отразени в различни филми по различно време.
промените няма да бъдат отразени в сървърната база данни.
Щетите от хармоници за електроенергийната система са много сериозни, главно отразени в.
интересите му, които са отразени в различни елементи на жилищния интериор.
ще бъдат отразени в изчисляването на митата;