ОТЧУЖДАВАНЕ - превод на Румънски

expropriere
отчуждаване
експроприация
експроприиране
înstrăinare
отчуждение
отчуждаване
разпореждане
отчужденост
отчужден
înstrăinarea
отчуждение
отчуждаване
разпореждане
отчужденост
отчужден
alienarea
отчуждение
отчуждаване
domeniul eminent
alienantă
exproprierea
отчуждаване
експроприация
експроприиране
exproprierii
отчуждаване
експроприация
експроприиране
exproprierile
отчуждаване
експроприация
експроприиране
înstrăinării
отчуждение
отчуждаване
разпореждане
отчужденост
отчужден
alienare
отчуждение
отчуждаване

Примери за използване на Отчуждаване на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Право разглежда приватизацията като обременително отчуждаване на собственост на частни лица(физически лица)
Tratează privatizarea ca înstrăinare oneros a bunurilor persoanelor private(persoane fizice)
не се произнесат относно незаконно отчуждаване.
nu a făcut o constatare privind exproprierea ilegală.
Комисията е подписала договор за строителство в размер на 3 милиона евро, без да се увери, че процесът по отчуждаване на земята е приключил.
Comisia a semnat un contract de lucrări în valoare de 3 milioane de euro fără să verifice dacă procesul de expropriere a terenului se încheiase.
Ветеран сън отчуждаване може да ви позволи да издържат при тежки мигрена,
Exproprierii somn Veteran ar putea permite să suferi în migrene severe,
Този ред на отчуждаване на имот, намиращ се в залог,
Acest ordin de înstrăinare a bunurilor situate în gaj,
респ. някои подходи трябва да бъдат преразгледани- споменати са отчуждаване, ограничаване на свободата на индивидите.
unele abordări ar trebui să fie regândite- au fost menționate exproprierea, restricția libertății individului.
BIT обикновено се включва изрично позоваване на интерес към тях разпоредби за размера на обезщетението в случай на отчуждаване и в тях разпоредби за уреждане на спорове.
BIT includ, de obicei, o referire explicită la un interes în dispozițiile lor privind cuantumul despăgubirilor în caz de expropriere și în dispozițiile lor privind soluționarea litigiilor.
Неотложното отчуждаване и запечатване на помещения също са част от изключителната компетентност на мировия съд.
Exproprierile urgente și aplicarea de sigilii fac parte, de asemenea, din atribuțiile exclusive ale judecătoriei de pace.
Забрана за пряко или непряко отчуждаване без бърза, адекватна
Interdicția exproprierii directe sau indirecte fără compensație promptă,
Тъкмо този процес на съдбовно отчуждаване на православни от Православието(= отчуждаване от Христа) есхатологично ускорява хода на времето.
Este vorba anume de acest proces de înstrăinare fatală a ortodocşilor faţă de Ortodoxie(însemnând înstrăinare faţă de Hristos), care eshatologic accelerează cursul timpului.
справедлив стандарт на лечение и непряко отчуждаване.
a standardului de tratament echitabil și exproprierea indirectă.
Това искане трябва да бъде подадено в тримесечен преклузивен срок от публикуването в Moniteur belge на правителственото решение за одобряване на плана за отчуждаване.
Această cerere trebuie introdusă, sub sancțiunea decăderii, în termen de trei luni de la publicarea în Moniteur belge a decretului guvernului care aprobă planul de expropriere.
Неотложното отчуждаване и запечатване не помещения също са част от изключителните правомощия на мировия съдия.
Exproprierile urgente și aplicarea de sigilii fac parte, de asemenea, din atribuțiile exclusive ale judecătoriei de pace.
Ветеран сън отчуждаване може да ви позволи опит в тежки разочарования,
Exproprierii somn Veteran vă poate permite să experiență în frustrări severe,
Тъкмо този процес на съдбовно отчуждаване на православни от Православието(= отчуждаване от Христа)
Acest proces al înstrăinării fatale a ortodocşilor de Ortodoxie(care înseamnă înstrăinarea de Hristos)
можем безопасно да пристъпим към етапа на пряко отчуждаване на техния дял.
putem merge în siguranță în stadiul de înstrăinare directă a cotei lor.
Намерени Киргизстан отговорност за незаконно отчуждаване на инвестициите на ищеца.
găsit Kârgâzstan răspunzătoare pentru exproprierea ilegală a investiției reclamantului.
бавят процеса на отчуждаване на земя за нефтопровода.
au tergiversat procesul de expropriere a terenurilor pentru amplasarea conductei.
Трябва да решим също социално-икономическите проблеми, които водят до изключване и отчуждаване”, заяви Оливер Рьопке, председател на група„Работници“ на ЕИСК.
Trebuie, de asemenea, să abordăm problemele socioeconomice care duc la excludere și alienare”, a declarat dl Oliver Röpke, președintele Grupului„Lucrători” al CESE.
Евангелието ни казва, че по-младият син е пожелал да опита свободата като отчуждаване от неговия баща и родния дом.
Evanghelia ne spune că fiul cel tânăr a dorit să facă experienţa libertăţii ca înstrăinare de tatăl său şi de casa părintească.
Резултати: 137, Време: 0.134

Отчуждаване на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски