ПОТОПЕНО - превод на Румънски

scufundat
поглъщам
потъне
потопи
потъва
гмурка
гмуркане
гмурне
потъването
потапя
потапяне
submers
потопено
aruncat
хвърля
да хвърлят
пусни
înmuiată
омекоти
смекчи
омекне
размекне
накисване
се накисва
накисне
imersată
scufundată
поглъщам
потъне
потопи
потъва
гмурка
гмуркане
гмурне
потъването
потапя
потапяне

Примери за използване на Потопено на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
детето ви ще бъде потопено в света на червената риба.
copilul tău va fi scufundat în lumea peștilor roșii.
Когато детето е потопено във вода, то естествено държи дъха си, а крайниците му започват да правят плаващи движения.
Când este imersat în apă, copilul își ține în mod natural respirația, iar membrele sale încep să execute mișcări de înot.
По принцип само част от тялото трябва да е потопено, но вие пожелахте пълна програма.
Doar o parte a corpului trebuie scufundată, dar tu ai vrut un curs intensiv.
На фигурата по-долу елементът се пренася от катамаран докинг барж до потопено място.
În figura de mai jos, elementul este transportat de o barjă de andocare a catamaranului într-o locație scufundată.
животното е потопено в анестезия, полето получава болкоуспокояващи
animalul este cufundat în domeniul anesteziei devine analgezice
Когато листчето хартия, потопено в урината, се оцвети в синьо, значи,
Atunci cand fasia de hartie inmuiata in urina se coloreaza in bleu,
Потапяне: Лицето с топлинен удар е потопено в студена вода
Imersiune: Persoana cu caldura este scufundata in apa rece
това е горещо потопено с поцинкована чиста цинкова обвивка
aceasta este o fierbinte înfundată cu zinc galvanizat și acoperă zincul
по-точно- е затрупано, потопено, заглушено под дебелия слой на тяхната възрастност?
ce este îngropat, înecat și înăbușit la adult prin stratul gros al maturității sale?
като тяхното духовно-душевно същество е дълбоко потопено в тяхното физическо тяло.
spiritual-sufletescul lor fiind adânc cufundat în corpul fizic.
Ваните могат да бъдат споделени, когато цялото тяло на пациента е потопено или локално само за краката.
Băile pot fi împărțite atunci când întregul corp al pacientului este scufundat în apă sau local- numai pentru picioare.
Опитвам се да избягам с група маниаци със скапан ван, който мирише на потопено в супа куче.
Sunt pe fugă cu un grup de tocilari într-o dubă care miroase ca un câine îmbibat în supă.
което е потопено в много кръв.
care a fost înecată în mult sânge.
То би било естествено потопено най-малко на 95 процента.
apa. 95% din corp, cel puţin, se scufundă natural.
Растителното масло се нагрява в тиган до 50 градуса, потопено в горчични мазилки и се нанася върху областта на гърдите и гърба.
Uleiul vegetal este încălzit într-o tigaie de pâine până la 50 de grade, este înmuiat în tencuieli de muștar și aplicat pe zona din piept și din spate.
където личното съществуване е потопено в гранична ситуация.
în care existența personală este înfundată într-o situație limită.
се има предвид културата на образа, в който живеем потопено.
având în vedere cultura imaginii în care trăim cufundată.
Когато мозъкът ви осъзнае, че тялото ви е потопено във вода, то забавя сърдечната Ви честота, пренасочвайки кръвта от крайниците ви към жизнените органи, за да запази кислорода.
Când creierul îsi dă seama că corpul tău este scufundat în apă, încetinește ritmul cardiac care redirecționează sângele de la membrele tale spre organele vitale pentru conservarea oxigenului.
тялото е потопено във вода става по-лесно,
corpul este scufundat în apă devine mai ușor,
стъблото да е потопено във вода не по-малко от 1/2 част от неговата дължина,
tulpina să fie scufundată în apă cu cel puțin jumătate din lungimea sa,
Резултати: 68, Време: 0.1336

Потопено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски