ПО-ПРЯКО - превод на Румънски

mai direct
по-пряк
по-директно
mai scurt
по-кратък
по-къс
най-кратък
най-скоро
по- кратък
най-къси
по- къса
по-пряко
mai rapid
по-бърз
още по-бързо
по- бърз
най-бързо
все по-бързо
o scurtătură
mai directă
по-пряк
по-директно

Примери за използване на По-пряко на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Някои държави-членки са по-пряко изложени на масивен приток на мигранти, отколкото други, но тази ситуация не
Unele state membre ale UE sunt expuse mai direct decat altele sosirilor masive de migranti,
би се приложил по-пряко към работата в науките за живота,
s-ar aplica mai direct muncii în domeniul științelor vieții,
преди европейският законодател да вземе решения и така да се ангажира по-пряко в обществения живот;
înaintea luării deciziilor de către legiuitorul european, pentru o implicare mai directă a acestora în viața publică;
Някои държави-членки са по-пряко изложени на масивен приток на мигранти, отколкото други, но тази ситуация не
Unele state membre ale UE sunt expuse mai direct decât altele sosirilor masive de migranți,
на ниво район ще бъдат разпуснати и така местните епископи ще могат по-пряко да ръководят и учат младежите.
la nivel de episcopie sunt acum desființate, astfel încât episcopii locali să poată conduce și îndruma mai direct tinerii.
Въпреки че е добра идея фондът да бъде използван по-пряко като част от мерки, които да смекчат удара от безработицата, както от известно време казваме,
Deşi e o idee bună ca fondul să fie folosit mai direct, ca parte a măsurilor menite să amortizeze şocul şomajului,
включително и факта, че там са по-добри възможности там, че ще вие и семейството ви защити по-пряко и старателно в събитие на неочакваното.
există opțiuni mai bune acolo pe care tu si familia ta va proteja mai direct și în detaliu în eveniment neașteptat.
което е по-пряко унищожаване на източника на земеделски земи на почвата,
ceea ce este distrugerea mai directă a sursei de sol a terenurilor agricole,
такава която ще повиши видимостта на Парламента сред широката общественост и ще отговори по-пряко на нуждите и интересите на гражданите;
pentru a îmbunătăți imaginea Parlamentului în ochii publicului larg și a răspunde mai direct intereselor și nevoilor cetățenilor;
да подават само лицата, които са по-пряко засегнати от съответния административен акт.
limitată la părțile care sunt în mod mai direct afectate de decizia în cauză.
методът ми е много по-пряк.
sunt mult mai direct.
Трябва им нов път, по-пряк.
Atunci le trebuie alt traseu, mai direct.
Няма ли по-пряк път?
Nu-i o cale mai directă?
Има по-пряк път към извора. Този през каньона.
E un drum mai rapid către izvor, o trecătoare prin canion.
Моят път бе по-пряк, сър.
Drumul meu a fost mai direct, domnule.
Бях тръгнал по по-пряк път към Виена.
Apucasem pe o scurtătură în drumul spre Viena.
Има ли по-пряк път?
Există vreun traseu mai scurt?
Няма ли по-пряк път на запад?
Nu există vreo cale mai scurtă către vest?
След бунта на Сепой, британското правителство реши да поеме по-пряк контрол над Индия.
După rebeliunea Sepoy, guvernul britanic a decis să ia un control mai direct asupra Indiei.
позволяващо на гражданите да се включват по-активно, и ще осигури по-пряка демокрация.
permite cetățenilor să devină mai implicați și care va asigura o democrație mai directă.
Резултати: 40, Време: 0.052

По-пряко на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски