ПРИБЛИЖАВАНЕ - превод на Румънски

apropiere
близост
сближаване
съседство
приближаване
близките
района
околността
съседната
недалеч
упор
apropierea
близост
сближаване
съседство
приближаване
близките
района
околността
съседната
недалеч
упор
abordarea
подход
справяне
преодоляване
приближаване
решаване
aproximarea
сближаване
приближение
abordare
подход
справяне
преодоляване
приближаване
решаване

Примери за използване на Приближаване на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всичко, което правим е приближаване до съвършенството.
Tot ce facem e o aproximare de sofisticare.
Не знам кой е бутона за приближаване.
Ăsta e butonul de pornire sau de zoom?
Извратенякът е използвал дигитално приближаване.
Cretinul a folosit un zoom digital.
очаквайки нашето приближаване.
anticipând venirea noastră.
Можете да изберете размер на платното, приближаване и отдалечаване.
Aveţi posibilitatea să alegeţi dimensiunea de panza, de zoom in şi out.
При приближаване раждане ще свидетелства и засилване на апетита за тези,
La apropierea de naștere va depune mărturie
Трето, разгледайте чрез приближаване на образа на картата,
Al treilea pas, studiati prin apropierea imaginii hartii,
се оплакват от затруднения при приближаване противоположния пол à, които изпитват и са срам за състоянието на косата си.
plâng de dificultăţi în abordarea opusul sex à ce é simt ruşine despre situaţia lor de păr.
Такива присъди представляват максималното възможно приближаване до абсолютното отношение към Божеството в пространствено-времевите предели на конкретната ситуация
Aceste verdicte se apropie cât mai mult posibil de atitudinea absolută a Deităţii în limitele temporale
Земята трепери при неговото приближаване, войнствата на тъмнината бягат
Pământul tremură la apropierea lui, oștile întunericului pier
В настоящия факт това е направено чрез приближаване към вече съществуващите решения на електродвигателя.
În acest sens, acest lucru a fost făcut prin abordarea soluțiilor deja existente ale motorului electric.
Последното приближаване е било направо на магистрала 395,
Apropierea sa finală a fost transversală pe autostrada 395,
следслотирането е като приближаване на стратификацията, след като данните вече са събрани.
post-stratificarea este ca aproximarea stratificării după ce datele au fost deja colectate.
направена от лук от лук, е доказано средство за приближаване на менструацията.
băut din coji de ceapă este un mijloc dovedit pentru abordarea menstruației.
Приближаване на Европа до нейните граждани чрез насърчаване на европейските ценности и постижения и в същото време чрез съхраняване
Apropierea Europei de cetatenii sai, prin promovarea valorilor si realizarilor Europei,
е най-добрата стратегия за приближаване и нов тек.
este cea mai bună strategie pentru abordarea unor noi și noi tech.
използвайки редовния ни маршрут за приближаване, но… удариха фазерните ни батареи с първия си залп.
folosind ruta de apropiere obisnuită, dar… ne-au distrus bateriile de fazere cu prima lor salvă.
При приближаване на кораб, с който не е установена връзка…".
La apropierea de orice navă,""cu care nu a fost stabilită comunicarea…".
Накратко казано, ние нямаме ни най-малка представа за това, какъв метод за приближаване към Божеството може да се използва в бъдещите вселени на външното пространство.
Pe scurt, nu avem nici cea mai vagă idee asupra tehnicii de abordare a deităţii care ar putea deveni operativă în universurile viitoare ale spaţiului exterior.
Пътно-транспортните произшествия почти винаги водят до -твърде интензивен контакт с други хора- обикновено прекалено близък,- но това приближаване неизменно е агресивно.
Accidentele de circulatie duc aproape intotdeauna la un contact foarte intens cu alti oameni- uneori oamenii se apropie chiar prea mult intre ei- insa aceasta apropiere este intotdeauna agresiva.
Резултати: 120, Време: 0.0871

Приближаване на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски