Примери за използване на Проказа на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
Препарати за лечение на проказа etiotrop вземат дълго време(от няколко месеца до 2 години),
А баща ми, това беше преди да почине от онази ужасна проказа, той дойде, вдигна ме
Затова Неемановата проказа ще се засили за тебе и за рода ти до века. И той излезе от присъствието му прокажен, бял като сняг.
Бактерии от същото семейство предизвикат също туберкулоза и проказа(M. tuberculosis
При инфекция с проказа обикновено се наблюдава инфекция на въздушно охлаждани области на тялото- кожата,
Исторически се използва за лечение на треска, Проказа и кашлица, но се използва и като афродизиак и лечение за еректилна дисфункция.
Свещеникът да излезе вън от стана, и ако свещеникът види, че прокаженият се е изцерил от болестта проказа.
Аз съм вечното дете изправено пред лицето на неизбежния ужас, неизбежната проказа, неизбежните бълхи,
Затова, Неемановата проказа ще се залепи за тебе и за рода ти до века!
Лечението на пациенти с проказа винаги се извършва в специализирана болница за инфекциозни заболявания,
Това е законът за онзи, който има рана от проказа, и не му стига ръка да достави всичко за очистването си.
първоначално се грижи предимно за хора, болни от проказа.
Ако ще хващаш проказа, по-добре да я хванеш от пари, отколкото от хора.
включително откриване на хоспис за хора, страдащи от проказа и отваряне на приюти за бездомни деца.
когато извадил ръката си, оказало се, че тя е побеляла от проказа като сняг.
Страданието е Божий метод, метод за лечение на душата от греховната проказа и смъртта.
Европа е изложена на риск, че ще бъде пречупена от националистическата проказа и ще бъде разигравана от външни сили.
включително проказа или импотентност.
туберкулоза или проказа.
Тази болест, по-известна като проказа, има хронично протичане на заболяването с мутационни промени, към които основно е засегната лигавицата на кожата.