ПРОЦЕДУРНА - превод на Румънски

procedural
процесуален
процедурен
процедура
procedură
процедура
производство
процесуален
процес
процедурен
съдопроизводство
procedurală
процесуален
процедурен
процедура
procedurale
процесуален
процедурен
процедура

Примери за използване на Процедурна на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Призовава Комисията да публикува в Европейския портал за електронно правосъдие относима правна и процедурна информация за законодателството
Invită Comisia să publice pe portalul european e-Justiție informații juridice și procedurale relevante privind legislația
сте формирали неврален път, процедурна памет.
ti-ai format o cale neurala, memoria procedurala.
От процедурна гледна точка следващата стъпка относно продуктите MON810
Din punct de vedere procedural, următoarea etapă pentru MON810
От процедурна гледна точка Комисията не оспорва това,
Din punct de vedere procedural, Comisia nu contestă faptul
конфиденциалност, процедурна гъвкавост и участието на няколко играчи
flexibilitate procedurală și implicarea mai multor jucători
От процедурна гледна точка, повечето арбитражни правила предвиждат,
Din punct de vedere procedural, cele mai multe reguli de arbitraj prevăd
резолюцията относно Програмата от Стокхолм, за която Парламентът гласува днес, е резултат от сериозни съвместни усилия и съвсем нова процедурна формула, с която все още нямаме много опит.
rezoluţia privind Programul de la Stockholm pentru care a votat astăzi Parlamentul nostru este rezultatul unui enorm efort de cooperare şi al unei formule procedurale cu totul noi, pentru care noi nu avem prea multă experienţă în prezent.
а да осигури процедурна защита на права, които вече са признати от националното право[9].
de a oferi o protecţie procedurală drepturilor recunoscute în legislaţia internă a statului în cauză.[…].
Счита, че такава строга процедурна система е съвместима със защитата на правата на страните,
Consideră că un sistem procedural strict de acest tip este compatibil cu protecția drepturilor părților,
настоящата директива не надхвърля необходимото за постигане на тази цел при спазване на принципа на процедурна независимост на държавите-членки.
este necesar pentru atingerea acestui obiectiv, respectând în același timp principiul autonomiei procedurale a statelor membre.
Отбелязва, че целта за осигуряване на ускорено и по-ефективно по отношение на разходите уреждане на търговски спорове в Съюза не може да бъде постигната само чрез въвеждането на хармонизирана ускорена процедурна система;
Observă că obiectivul de a asigura o soluționare mai rapidă și mai rentabilă a litigiilor comerciale în Uniune nu poate fi realizat doar prin introducerea unui sistem procedural armonizat și accelerat;
здравето на пациентите са основната цел на цялата здравна система, а всяка процедурна грешка трябва да бъде коригирана бързо,
sănătatea pacienţilor sunt menirea întregului sistem medical, iar orice eroare de procedură trebuie corectată prompt pentru a preveni astfel de drame",
IV. a Комисията действаше в правната и процедурна рамка за ефективно, ефикасно
IV.(a) Comisia a acționat respectând cadrul juridic şi de procedură pentru o utilizare eficace,
Препоръка a- Второ тире Комисията действаше в правната и процедурна рамка за ефективно,
Recomandare(a)- doua teză Comisia a acționat respectând cadrul juridic şi de procedură pentru utilizarea eficace,
здравето на пациентите са основната цел на цялата здравна система, а всяка процедурна грешка трябва да бъде коригирана бързо,
sănătatea pacienților sunt menirea întregului sistem medical, iar orice eroare de procedură trebuie corectată prompt pentru a preveni astfel de drame”,
Първо, бих искал да подчертая, че от процедурна гледна точка политическите групи, подписали резолюцията, трябваше да изчакат отговорите от националните парламенти на писмото на председателя Pöttering от 9 февруари 2009 г.,
În primul rând, subliniez că, din punct de vedere procedural, grupurile politice care au semnat această rezoluţie ar fi trebuit să aştepte răspunsurile parlamentelor naţionale la scrisoarea Preşedintelui Pöttering din 9 februarie 2009,
заедно с Комисията, следва да създаде обща процедурна и методологична рамка за клиничните оценки,
ar trebui să stabilească un cadru comun procedural și metodologic pentru evaluările clinice,
Независимо от това според Общия съд тази процедурна нередност е санирана от факта, че в хода на
Totuși, în opinia Tribunalului, această neregularitate procedurală a fost remediată prin punerea la dispoziția Intel,
показахме и продължаваме да показваме решителност в желанието ни да помогнем за включването на механизма в правната и процедурна рамка на Съюза при съблюдаване на договорите.
dăm în continuare dovadă de hotărâre în dorința noastră de a contribui la introducerea mecanismului în cadrul juridic și procedural al Uniunii, fără a încălca prevederile Tratatelor.
което е„важна процедурна гаранция за осигуряване на научната обективност на мерките и за недопускане на вземането на произволни мерки“(20);
ceea ce constituie„o garanție procedurală importantă al cărui scop este să se asigure obiectivitatea științifică a măsurilor adoptate și să se evite orice măsură arbitrară”(20);
Резултати: 63, Време: 0.1627

Процедурна на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски