ПЪРВОПРИЧИНИТЕ - превод на Румънски

Примери за използване на Първопричините на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
с акцент върху първопричините за конфликтите, уязвимостта
să se concentreze asupra cauzelor profunde ale conflictelor, fragilității
Отбелязва, че помощта за развитие може да играе важна роля за преодоляването на първопричините за миграцията и като допринася за стабилността,
Constată că asistența pentru dezvoltare poate juca un rol important, abordând cauzele profunde ale migrației și contribuind la stabilitate,
която от своя страна може да помогне за преодоляване на първопричините за неконтролираната миграция чрез насърчаване на създаването на работни места
care pot contribui la abordarea cauzelor profunde ale migrației necontrolate, promovând locurile de muncă
Макар да е вярно, че някои от съставките на Phen375 може да се намери и в други хапчета за отслабване на имуществена смес се използва тук, им позволява да се наберат взаимно в симбиоза начин, който атакува първопричините за създаване и задържане на мазнини.
Deși este adevărat că unele componente din Phen375 pot fi găsite în alte pastile dieta amestecul de proprietate utilizat aici le permite să impulsioneze reciproc într-un mod simbiotic care atacă cauzele profunde ale creației de grăsime și de retenție.
същевременно се работи за отстраняване на първопричините и се допринася за дългосрочното развитие, са императивни човешки съображения и също така са в наш собствен интерес.
combaterea concomitentă a cauzelor profunde și contribuția la dezvoltarea pe termen lung sunt absolut necesare din punct de vedere umanitar și sunt și în interesul nostru.
насочени към премахване на първопричините за появата на„Боко Харам“;
asistența necesare pentru a elimina cauzele profunde ale dezvoltării grupului Boko Haram;
то не се явява никакъв напредък в борбата срещу първопричините на кризата.
nu reprezintă niciun progres în lupta împotriva cauzelor profunde ale crizei.
Подчертава, че недостатъчното интегриране на свързаните с околната среда въпроси в рамките на други области на политиката е една от първопричините за пропуските в изпълнението на законодателството
Subliniază că lipsa integrării preocupărilor legate de mediu în alte domenii de politică este una dintre cauzele profunde ale lacunelor în punerea în aplicare a politicii
Днес Европейската комисия предостави 1, 8 милиарда евро от финансовите средства на ЕС за създаването на„Извънреден доверителен фонд на ЕС за стабилност и преодоляване на първопричините за незаконната миграция и разселването на хора в Африка“.
CE a alocat 1,8 miliarde € din bugetul UE pentru crearea"Fondului de urgență pentru stabilitate și abordarea cauzelor profunde ale migrației ilegale în Africa".
който би могъл да спомогне също така за преодоляването на принудителното разселване на населението от Средиземноморския регион и следователно за преодоляването на някои от първопричините за миграцията.
la soluționarea problemei pe care o reprezintă strămutarea forțată a rezidenților din regiunea mediteraneeană, abordând astfel câteva dintre cauzele profunde ale migrației.
за да работят за преодоляването на първопричините за миграцията и за да съхранят Шенгенското пространство.
unor cadre adecvate de primire și de protecție, în abordarea cauzelor profunde ale migrației și în protejarea spațiului Schengen.
Като взе предвид решението на Комисията за създаване на Извънреден доверителен фонд на ЕС за стабилност и преодоляване на първопричините за незаконната миграция
Având în vedere Decizia Comisiei de instituire a unui Fond fiduciar de urgență al UE pentru stabilitate și pentru abordarea cauzelor profunde ale migrației nereglementare
Само чрез цялостно разглеждане на първопричините- с други думи неустойчивото използване на ресурси- посредством инвестиране в производство с ниско количество на емисии на въглерод
Numai prin abordarea simultană a cauzelor principale- adică, utilizarea nedurabilă a resurselor- investind în producţia şi produsele ecologice şi cu emisii reduse de CO2,
Той заяви в‘Първопричините и предотвратяване на рака':"Причината за рак вече не е мистерия, ние знаем, че се случва,
El afirma in„Prima cauza si preventie in cancer" ca, cauza cancerului nu mai este un mister,
държавите членки да предприемат ефективни действия за допълнително отстраняване на първопричините за въоръжените конфликти
statele membre să adopte măsuri eficiente care să abordeze în continuare cauzele profunde ale conflictelor armate
Той заяви в‘Първопричините и предотвратяване на рака':"Причината за рак вече не е мистерия, ние знаем, че се случва, когато клетка получава
El a afirmat într-un articol intitulat"Prima cauza a canacerului și prevenirea lui… cauza cancerului nu mai este un mister,
да анализират първопричините за тези забавяния и да предложат конкретни мерки за опростяване, за да се улесни изпълнението в бъдеще;
inclusiv la nivelul miniștrilor de finanțe, să analizeze cauzele profunde ale acestor întârzieri și să găsească măsuri concrete de simplificare pentru a facilita executarea în viitor;
в същото време работим заедно и покажем, че можем да пренасочим здравеопазването към първопричините.
ajungă la rădăcina problemei, dar în acelaşi timp să lucrăm împreună pentru a muta sistemul de sănătatea în amonte.
може да се изненадате от това какви са първопричините за тях.
veti rãmîne surprinsi de cît de primare sunt pentru ele.
за да ограничим контрабандата на мигранти, да намерим решения на първопричините за миграцията и за да осигурим законни пътища за миграция.
din Cornul Africii pentru a contracara introducerea ilegală de migranți, a aborda cauzele profunde ale migrației și a pune la dispoziție căi legale de intrare în Europa.
Резултати: 65, Време: 0.2454

Първопричините на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски