РАВНОТО ЗАПЛАЩАНЕ - превод на Румънски

egalității salariale
remunerarea egală
egalitatea de remunerare
plata egală
egalitatii salariale
egalităţii salariale
egalitatea de salarizare
egalitatea salarială

Примери за използване на Равното заплащане на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
получават с 9% повече, отколкото жените, въпреки законите за равното заплащане, датиращи от преди повече от 45 години.
legislația cere plata egală pentru muncă egală de mai bine de 45 de ani.
Те дават представа за функционирането на равното заплащане, като също така показват пропуските в прилагането на принципа на равно заплащане на практика.
Această prezentare generală oferă informații referitoare la funcționarea egalității salariale, dar subliniază și deficiențele în ceea ce privește asigurarea respectării în practică a principiului remunerației egale.
Европейският ден на равното заплащане ни припомня, че жените все още се сблъскват с неравностойни условия на заплащане на пазара на труда.
Ziua europeana a egalitatii salariale ne reaminteste faptul ca femeile se confrunta in continuare cu inegalitati in ceea ce priveste conditiile de remunerare pe piata muncii.
Понастоящем Комисията подготвя доклад относно прилагането на Директива 2006/54/ЕО за равното заплащане.
Comisia elaborează în prezent un raport referitor la aplicarea Directivei 2006/54/CE privind egalitatea de remunerare între femei și bărbați.
в което каза, че равното заплащане на мъже и жени е един от стълбовете на феминизма.
adăugând că"plata egală şi un loc la masă sunt principiile centrale ale feminismului".
Комисията желае да засили сътрудничеството си с държавите членки, които да организират свои собствени национални дни на равното заплащане.
Comisia dorește să consolideze colaborarea cu statele membre care organizează la nivel național propriile zile ale egalității salariale.
Призивът на синдикати и феминистки организации по случай Международния ден на жената има за цел да се защити равното заплащане и да се осъдят тормозът
Apelul sindicatelor şi al organizaţiilor feministe are ca obiectiv apărarea egalităţii salariale şi să denunţe hărţuirea
Със закона за равното третиране в Австрия предприятията се задължават да изготвят доклади за равното заплащане.
Legea din Austria privind egalitatea de tratament obligă întreprinderile să întocmească rapoarte privind egalitatea de remunerare.
феминистки организации по случай Международния ден на жената има за цел да се защити равното заплащане и да се осъдят тормозът и насилието над жените.
lansat cu ocazia zilei internaţionale a drepturilor femeii, are ca obiectiv apărarea egalităţii salariale şi să denunţe hărţuirea….
Според последните данни Европейският ден на равното заплащане ще бъде отбелязан за втора поредна година на 28 февруари.
După cum reiese din datele cele mai recente, Ziua Europeană a egalității salariale este celebrată la 28 februarie, al doilea an consecutiv.
Австрийският закон за равното третиране задължава предприятията да изготвят доклади за равното заплащане.
Legea din Austria privind egalitatea de tratament obliga intreprinderile sa intocmeasca rapoarte privind egalitatea de remunerare.
В момента Комисията работи по нова инициатива, с която се надява в още по-голяма степен да насърчи равното заплащане за един и същ труд- основен принцип на ЕС.
Comisia lucreaza in prezent la o noua initiativa prin care spera sa incurajeze in continuare"remunerarea egala pentru munca egala"- un principiu fundamental al UE.
Европейският ден на равното заплащане ни припомня дните и часовете, през които жените работят„безплатно“ от 1 януари.
Ziua Europeană a Egalității Salariale ne readuce în atenție numărul de zile și de ore în care femeile au lucrat«gratuit», din 1 ianuarie.
Наличието на разлика в заплащането представлява основен проблем по отношение на равното заплащане за равен труд и за труд с равна стойност.
Existența diferențelor de salarizare creează o problemă fundamentală pentru remunerația egală pentru munca egală și pentru munca de valoare egală.
Включване на свързани с равното заплащане въпроси(и на одити на заплащането)
Includerea aspectelor legate de egalitatea de remunerare(și auditurile salariale)
Равното заплащане за един и същи труд е основен принцип в ЕС,
La munca egala, salariu egal reprezinta unul dintre principiile fundamentale ale UE, dar, din pacate,
Равното заплащане за един и същи труд е основен принцип в ЕС,
La muncă egală, salariu egal reprezintă unul dintre principiile fundamentale ale UE, dar, din păcate,
важен също толкова, колкото и равното заплащане.
la fel de importantă ca și egalitatea salariilor.
Бих искала да поканя Мейси Кемп, която ще ни говори по важната тема за равното заплащане.
chem pe Maisie Kemp, care ne va vorbi de importantul subiect al unei plăti egale cu volumul de muncă.
В заключение, позволете ми да се спра накратко на въпроса за равното заплащане, който обсъждахме днес.
În concluzie, permiteţi-mi să vorbesc despre egalitatea remunerării, despre care am discutat astăzi.
Резултати: 78, Време: 0.126

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски