РЕФЕРЕНТНА ГОДИНА - превод на Румънски

an de referință
референтна година
anul de cerere
an de referinţă
референтна година
базова година

Примери за използване на Референтна година на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мерките по отношение на първата референтна година, интервала и сроковете за предоставяне на данните, се приемат в съответствие с процедурата по регулиране с контрол, посочена в член 10, параграф 2.
Măsurile referitoare la primul an de referință, intervalul și termenul pentru furnizarea datelor se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control menționată la articolul 10 alineatul(2).
Хектари, даващи право на помощ- В правилата се предвижда 2014 г. да бъде новата референтна година за територия, но ще бъде направена връзка с бенефициерите на системата за преки плащания през 2011 г.,
Hectare eligibile- Normele prevăd stabilirea anului 2015 ca nou an de referință pentru suprafața terenurilor, dar se va face legătura cu beneficiarii din anul 2013 ai sistemului de plăți directe,
от негово име през цялата референтна година.
pentru aceasta pe parcursul întregului an de referință în cauză.
от негово име през цялата референтна година, взета предвид.
în contul acesteia pe întreaga perioadă a anului de referință.
Хектари, даващи право на помощ- В правилата се предвижда 2015 г. да бъде новата референтна година за площ, даваща право на разпределяне на права за плащания,
Hectarele eligibile- Normele prevăd stabilirea anului 2015 ca nou an de referință pentru suprafața care dă dreptul la alocarea drepturilor la plată,
е необходимо да бъде определена първата референтна година за изготвяне на предварителни резултати за структурната бизнес статистика;
structurale de întreprindere multianuale; întrucât este necesară precizarea primului an de referinţă pentru compilarea rezultatelor preliminare ale statisticilor structurale de întreprindere;
Вмъква се ново съображение 18a във връзка със специалната процедура, която се прилага, ако държава членка не е в състояние да предостави информация за средните годишни разходи на лице във всяка възрастова група за конкретна референтна година с цел възстановяване на разходите за обезщетения в натура въз основа на фиксирани суми.
Se introduce un nou considerent 18a pentru a se referi la procedura specială care se aplică în cazul în care un stat membru nu este în măsură să notifice costurile medii anuale pe persoană pentru fiecare grupă de vârstă pentru un anumit an de referință în scopul rambursării cheltuielilor aferente prestațiilor în natură pe baza sumelor fixe.
разбивката на резултатите и първата референтна година за изготвяне на предварителни резултати, предвидени в членове 4,
defalcarea rezultatelor şi primul an de referinţă pentru compilarea rezultatelor preliminare menţionate în art. 4,
регистрация са изпълнени до определена дата през съответната референтна година, която трябва да бъде определена от държавите членки.
cerințele referitoare la identificare și înregistrare sunt îndeplinite până la o anumită dată a anului de cerere în cauză care urmează a fi stabilită de statele membre.
общия размер на планираните крайни продукти за основното подпомагане на доходите за посочената референтна година, изразен в брой хектари.
an de cerere și realizările planificate totale aferente sprijinului de bază pentru venit pentru respectivul an de cerere, exprimat în număr de hectare.
По време на преходен период, който не надвишава четири години от първата референтна година, посочена в приложения I и II, Комисията може да
(2) Pe durata unei perioade de tranziție care nu depășește patru ani de la primul an de referință, astfel cum este prevăzut în anexele I
няма да намалее за сметка на земите за постоянни пасища с повече от 10% спрямо съотношението за съответната референтна година, посочена в член 6,
raportul menționat la alineatul(1) al prezentului articol nu scade în detrimentul terenurilor destinate pășunilor permanente cu mai mult de 10% în comparație cu raportul relevant pentru anul de referință corespunzător menționat la articolul 6 alineatul(2)
Някои държави-членки бяха вече далеч напред, когато беше направено сравнение с референтната година.
Unele state membre erau deja foarte avansate în comparație cu anul de referință.
За България и Румъния референтната година е календарната 2006 г….
Pentru Bulgaria şi România, anul de referinţă este anul calendaristic 2006.
Референтните години са в началото на всяко десетилетие.
Şi anii de referinţă se situează de fiecare dată la începutul fiecărui deceniu.
Референтните години са в началото на всяко десетилетие.
Anii de referință se situează la începutul fiecărui deceniu.
За новите държави-членки референтните години са 2001, 2002 и 2003.".
Pentru noile state membre, anii de referinţă sunt 2001, 2002 şi 2003".
(2) Предоставянето не е задължително за референтните години 1990- 2012 г.
(2) Transmiterea nu este obligatorie pentru anii de referință 1990-2012.
параграф 4 отрегламента по прилагане, се представят до края на годината, следваща референтната година.
din regulamentul de aplicare sunt prezentate până la sfârșitul anului care urmează anului de referință.
се актуализират ежегодно в срок от 12 месеца от края на референтната година, за която са събрани.
se actualizează anual, în termen de 12 luni de la sfârșitul anului de referință pentru care au fost colectate.
Резултати: 47, Време: 0.0485

Референтна година на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски