СЕЗИРАНА - превод на Румънски

sesizată
да сезира
да предяви
да заведе дело
сезиране
отнесе
забележите
sesizat
да сезира
да предяви
да заведе дело
сезиране
отнесе
забележите
sesizate
да сезира
да предяви
да заведе дело
сезиране
отнесе
забележите

Примери за използване на Сезирана на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Запитващата юрисдикция е сезирана с жалба за отмяна на окончателно решение от 7 декември 2012 г.,
Instanța de trimitere este sesizată cu o acțiune în anularea hotărârii finale din 7 decembrie 2012 pronunțate în cadrul procedurii de arbitraj Achmea BV(fostă Eureko BV)
да осигури пълната ефикасност на правото на Съюза, когато се произнася по споровете, с които е сезирана(решение от 19 януари 2010 г.,
deplina eficacitate a dreptului Uniunii atunci când judecă litigiile cu care sunt sesizate(Hotărârea din 19 ianuarie 2010,
Все пак Съдът неколкократно постановява, че е компетентен да предостави на препращащата всички насоки за тълкуване на общностното право, които могат да ѝ позволят да прецени това съответствие при решаването на делото, с което е сезирана вж. по-специално Решение от 15 декември 1993 г. по дело Hünermund и др., C-292/92, Recueil, стр.
Totuși, Curtea a statuat în mod repetat că este competentă să furnizeze instanței de trimitere toate elementele de interpretare a dreptului comunitar care îi pot permite acesteia să aprecieze o asemenea conformitate în vederea soluționării cauzei cu care este sesizată a se vedea în special Hotărârea din 15 decembrie 1993, Hünermund și alții, C-292/92, Rec., p.
отговори на поставените въпроси, че при съществуваща схема за помощи, по която Комисията не се е произнесла, правото относно държавните помощи допуска национална юрисдикция по спор, с който е сезирана, да уважи искането на получател на помощ, основаващо се на свободното движение на капитали.
Comisia nu s‑a pronunțat, dreptul ajutoarelor de stat nu se opune ca o instanță națională să admită cererea unui beneficiar întemeiată pe libera circulație a capitalurilor într‑un litigiu cu care este sesizată.
с който е сезирана, правилото за преклузия, предвидено в приложимото национално процесуално право.
în litigiul cu care este sesizată, norma de decădere pe care o prevede dreptul procedural național aplicabil.
който да ѝ позволи да реши спора, с който е сезирана, и че с оглед на това при необходимост Съдът следва да преформулира поставения му въпрос(27).
care să îi permită să soluționeze litigiul cu care este sesizată și că, din această perspectivă, Curtea trebuie, dacă este cazul, să reformuleze întrebarea care îi este adresată(27).
компетентна италианска юрисдикция е била сезирана във връзка със законосъобразността с оглед на правото на Съюза на предаването
o instanță italiană competentă ar fi fost sesizată cu privire la legalitatea transmiterii și a utilizării la nivelul dreptului
ще доведе до неприложимостта на условие от националните правила, които са в противоречие с член 63 ДФЕС в конкретния спор, с който тя е сезирана.
va determina inaplicabilitatea unei condiții a normelor naționale care este contrară articolului 63 TFUE în litigiul concret cu care aceasta este sesizată.
Съдът се сезира чрез устно или писмено заявление до деловодството на компетентния съд.
Instanța este sesizată prin declarație verbală sau scrisă depusă la grefa instanței competente.
Във всички случаи сезираният съд прилага член 26 от настоящата конвенция.
Instanţa sesizată aplică, în orice caz, articolul 26 din prezentul regulament;
Има хипотези, в които сезираният съд трябва да приложи собственото си право,
Există cazuri în care instanța sesizată trebuie să aplice propria lege națională chiar
Сезираният съд прилага,
Instanţa sesizată aplică, în orice caz,
Сезираният със спора Upper Tribunal(Immigration and Asylum Chamber),
Upper Tribunal(Immigration and Asylum Chamber), London, sesizată cu litigiul, a solicitat Curții să stabilească
Сезираният със спора Oberster Gerichtshof(Върховния съд), решава да зададе на Съда два преюдициални въпроса.
Oberster Gerichtshof(Curtea Supremă), sesizată cu litigiul, a decis să adreseze Curții două întrebări preliminare.
Сезираният съд обаче може да провери международната си компетентност в светлината на цялата информация,
Instanța sesizată poate totuși să examineze propria competență internațională în lumina tuturor informațiilor de care dispune,
че по принцип сезираният съд трябва да може да определи своята компетентност въз основа единствено на твърденията на ищеца(75).
în principiu, instanța sesizată trebuie să își poată determina competența pe baza simplelor afirmații ale reclamantului(75).
Съгласно посочената разпоредба сезираната с искане за вътрешно преразглеждане институция разглежда всяко едно такова искане,
Potrivit acestei dispoziții, instituția sesizată cu o cerere de reexaminare internă ia în considerare toate cererile de acest tip,
Сезираният централен орган може да откаже да се намеси, ако е очевидно, че не са спазени изискуемите от конвенцията условия.
Autoritatea centrală sesizată poate refuza intervenția sa atunci când condițiile cerute de prezenta convenție nu sunt îndeplinite în mod evident.
В конкретния случай изглежда, че сезираната от жалбоподателката юрисдикция е тази на центъра на нейните интереси(40).
Se pare că, în speță, instanța sesizată de reclamantă este cea a locului în care se află centrul intereselor sale(40).
Комисията се сезира в срок до 30 дни от деня, в който съответната страна узнае
Comisia trebuie să fie sesizată într-o perioadă de timp de 30 de zile,
Резултати: 98, Време: 0.2135

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски