Примери за използване на Сполучлив на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Преследването на победата е сполучлив начин да се избегне съзнателен контакт с истината.
така че дори и това не са сполучлив начини да се определи реалния продукт.
Ако ми откажеш, ще изпращам мъже, докато един не се окаже сполучлив.
Напълно рязане любимите си храни от вашата диета е сполучлив начин да се създаде глад,
Аутсорсинг компании, са само сполучлив, колкото те персонала, който наемат,
По този начин, се очаква, че много онлайн играчи са винаги нащрек за сполучлив начин да изпълни целта си, а именно да спечели повече bitcoins на мига.
2-3 пъти седмично и редовно добавяне на съдържание във вашия личен блог е сполучлив начин да направите вашия сайт открояващ се.
представлява сполучлив синтез между суеверните меркантилисти и просветените амбулантни търговци на свободната търговия.
Друг сполучлив детайл е отделението, скрито отстрани на индикаторното табло,
На нас ни е необходимо този регламент да бъде сполучлив и да се прилага навсякъде, но имам много резерви и не съм съгласен с някои колеги,
така ще трябва да се подготви, за да може да осъществи един сполучлив брак.
така че те се ограничат е сполучлив начин да се освободи малко течност в тялото,
този Омар сложил бижута е сполучлив начин да представи своя най-добър поглед Спецификации Име на продукта….
тези обеци обръч са един сполучлив начин да джаз до вашия гардероб Спецификации Име на продукта 7-ред зав….
Това винаги е сполучливо.
Понякога сполучливи, понякога се провалят.
Снимката не е сполучлива, тя е много по-красива.
Шегата беше сполучлива, нали?
А чувството за хумор се прилага чрез вмъкване в разговора сполучливата шега.
Писах статия за него, но не излезе сполучлива.