Примери за използване на Съхрани на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Отпусни се в този момент на радост и го съхрани в сърцето си.
Но любовта е тази, която ни съхрани заедно.
Господи, спаси и съхрани техните души.
Без подобна защита нито една цивилизация не може да се развие или съхрани.
В клиниката внимателно съхрани традициите на руската медицина,
Правителството ще направи каквото е нужно за да съхрани достойнството на Мексико,
Мозъкът ще съхрани тази информация и ще се почувствате по-запознати с подробностите от живота на другия.
Затова ще прави всичко, за да съхрани стабилността на системата,
Предполагам в телата има достатъчно останала плазма за да ги съхрани и поддържа топли през всичките десетилетия тук долу.
Използва се за да съхрани потребителското име на потребителя и 128-битов ключ за криптиране.
нашият Господ Иисус Христос ще съхрани своята Църква непоколебима и непреборима,“и портите адови
Ако досега съм можел да бъда радушен, моля Те, съхрани в мен тази способност.
да отгледа и съхрани живот, вместо да го разрушава.
Той ги формира, за да съхрани в писмена форма някои от знанията, получени от атлантите.
Рiwik ще съхрани сookies в компютъра ви,
Rainforest Alliance работи с мислещи в перспектива фермери, за да съхрани природните ресурси и да гарантира дългосрочното икономическо здраве на посевите и общностите.
Татко, сега, когато се готвя да отдам своя живот в плът, съхрани предаността на тези хора.
Дунав. Създаден е, за да съхрани богатата материална
Нека Господ благослови България, нека я съхрани мирна и гостоприемна,
За да съхрани безценният договор,