ТВЪРДА ПШЕНИЦА - превод на Румънски

grâu dur
твърда пшеница
grâului dur
grâu durum
твърда пшеница
grâul dur
твърда пшеница
ghircă
grâu arnăut
твърда пшеница
grau dur

Примери за използване на Твърда пшеница на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Само сортовете твърда пшеница с индекс равен на
Numai soiurile de grâu dur al căror indice este egal
Държавите-членки анализират сортовете твърда пшеница, в съответствие с следните качествени параметри,
(3) Statele membre analizează soiurile de grâu dur în funcție de următorii parametri de calitate,
През миналата година към същата дата 81% от посевите с твърда пшеница бяха оценявани в добро до отлично състояние.
În aceeaşi perioadă a anului trecut, numai 31% din totalul culturilor de grâu au fost evaluate în stare„bună” sau„excelentă”.
Добавката към плащането на площ в размер на 344, 50 EUR/ха се изплаща за площ, засята с твърда пшеница в традиционни производствени зони, изброени в приложение II,
Pentru terenurile însămânţate cu grâu dur aflate în zonele de producţie tradiţionale menţionate în anexa II se acordă,
Представителните цени CIF за внос франко пристанище, обаче, за внос на твърда пшеница, ечемик и царевица
Totuşi, preţurile de import cif reprezentative pentru importul de grâu durum, orz şi porumb
и вноса на твърда пшеница с произход от Мароко.
Egipt şi importul de grâu dur provenit din Maroc.
Запазете в готварската книга съставки За 4 порции дундьо 250 мл мляко 30 г захар 60 г масло 75 г грис от твърда пшеница 1 органично яйце, Kl.
Salvați în cartea de bucate ingrediente Pentru 4 porții gălușcă 250 ml lapte 30 g zahăr 60 g unt 75 g semolă de grâu dur 1 ou organic, Kl.
Представителните цени при внос цена CIF за твърда пшеница, ечемик и царевица,
Preţurile reprezentative de import CIF pentru grâul dur, orz şi porumb
макаронени изделия от твърда пшеница, собствено производство.
paste făinoase din grâu dur, producție proprie.
Доказателство за направено преди изтичането на крайния срок за представяне на офертите обезпечение в размер на 30 EUR за тон твърда пшеница или 50 EUR за тон неолющен ориз на оферент;
Dovada constituirii de către ofertant, înainte de expirarea termenului de prezentare a ofertelor, a unei garanții de 30 EUR pe tonă pentru grâul dur sau de 50 EUR pe tonă pentru orezul nedecorticat;
(1) Интервенционната цена за обикновена пшеница, твърда пшеница, ечемик, ръж,
(1) Preţul de intervenţie pentru grâul moale, grâul durum, orz, secară,
Добавките към плащането на базата на площи за полски култури и специалната помощ за твърда пшеница, в съответствие с член 105 от Регламент(ЕО) № 1782/2003 и след като са били приложени разпоредбите на член 102, параграф 1 от същия този регламент.
Suplimentul la această plată și ajutorul special pentru grâu dur în conformitate cu articolul 105 din Regulamentul(CE) nr. 1782/2003 și după aplicarea articolului 102 alineatul(1) din regulamentul menționat anterior.
тритикале, твърда пшеница, различни от хибриди във всеки от случаите): семена";
triticale, grâu, grâu dur şi alac, altele decât hibrizii lor respectivi): seminţele".
ориза, твърда пшеница и пшеница спелта): семена;
de gâu, de grâu dur şi de alac): seminţele".
Митото, приложимо за внос в Общността на твърда пшеница с код по КН 1001 10 00,
Taxa aplicabilă importurilor în Comunitate de grâu dur care intră sub incidenţa codului CN 1001 10 00 provenind din Maroc şi transportat direct din ţara respectivă
За да се определи всяко надвишаване на максимално гарантираната площ за твърда пшеница, избираема за добавка към плащането за площ,
În scopul stabilirii oricărei depăşiri de suprafeţe maxime garantate pentru cultivarea grâului dur care sunt eligibile pentru acordarea plăţilor suplimentare pe suprafaţă, autoritatea competentă din statul membre ia în considerare,
В регионите, в които производството на твърда пшеница е добре установено,
În regiunile în care producția de grâu dur este bine dezvoltată,
В регионите, където производството на твърда пшеница е добре установено,
În regiunile în care producţia de grâu dur este bine stabilită,
събрана от реколта в Общността или твърда пшеница от код 1001 10 90 на Комбинираната номенклатура,
recoltat în Comunitate sau grâu durum, cod CN 1001 10 90,
Равностойна компенсация се признава между твърда пшеница от код 1001 10 90 на Комбинираната номенклатура,
Pot fi folosite compensaţii echivalente între grâu durum, cod CN 1001 10 90,
Резултати: 118, Време: 0.2209

Твърда пшеница на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски