ТРАГЕДИИТЕ - превод на Румънски

tragediile
трагедия
трагично
трагизъм
тргедията
tragedia
трагедия
трагично
трагизъм
тргедията
tragedii
трагедия
трагично
трагизъм
тргедията
tragediilor
трагедия
трагично
трагизъм
тргедията

Примери за използване на Трагедиите на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Една от трагедиите за мен беше, че клиничните изследвания на тези субстанции спряха около 1970.
Una dintre tragedii, după mine, a fost că cercetarea clinică a acestor substante, a fost cam blocată până în anii '70.
Това не е първият ви досег с трагедиите, нали, г-н Полмар?
Asta n-a fost prima dvs intalnire cu tragedia, nu-i asa, dle Polmar?
смъртта на двамата е илюстрация за опасностите на военната журналистика и трагедиите, които може да последват.
imaginile sunt"dovada grafică a pericolelor pe care le implică jurnalismul de război şi a tragediilor care pot rezulta".
аз прелиствам страниците на човешкото битие и преживявам трагедиите на всички хора….
rasfoiesc pagini din existenta umana si traiesc tragediile tuturor semenilor.".
Помним трагедиите на двете световни войни,
Noi nu uităm de tragedia celor două războaie mondiale,
Истината за трагедиите е, че понякога сплотяват хората а друг път ги разделят.
Aici zace adevărul despre tragedii. Pe unii oameni îi apropie… iar pe alţii îi desparte.
Не може да се правите, че нищо не е станало, с трагедиите, които се случват около вас!
Nu puteţi să continuaţi să spuneţi că n-aveţi nimic de făcut cu tragediile care se întâmplă în jurul dvs!
Ние помним трагедиите на двете световни войни,
Noi nu uităm de tragedia celor două războaie mondiale,
виждали коза… звучат като човешки същества, затова наричаме трагедиите"козя песен".
sună ca fiinţele umane, de aceea numim tragediile"cântecul unei capre".
много хора продължават да живеят със страданията и трагедиите на въоръжените конфликти.
mulţi continuă să suporte suferinţele şi tragedia conflictelor armate.
някой ще се гаври със спомените ни, ще ползва трагедиите ни за оръжие срещу нас.
să ne bagatelizeze amintirile, folosind tragedia ce am îndurat-o, ca o armă împotriva noastră.
забавна е, измъчена е от трагедиите на семейството й и има сладка татуировка над.
e amuzantă… e tortură de tragediile familiei ei… şi are un tatuaj divin chiar deasupra de.
аз прелиствам страниците на човешкото битие и преживявам трагедиите на всички хора….
iar eu răsfoiesc pagini din existenţa umană şi trăiesc tragediile tuturor oamenilor.
Тази степен подготвя бъдещите педагози да преподават на учениците си и двете трагедиите на историята и поуките, които тя предлага за в бъдеще.
Acest grad pregătește educatori viitori pentru a preda elevilor atât tragediile istoriei și lecțiile pe care le oferă pentru viitor.
не искам да снимам трагедиите в живота.
nu vreau să fotografiez tragediile din viaţă.
които жадуват за мир сред трагедиите и насилието на човешката история.
aspiră la pace în mijlocul dramelor şi violenţelor istoriei umane.
Както знаем, той винаги разглежда с голямо внимание въпросите за правата на човека и трагедиите в Африка.
După cum ştim, domnia sa acordă o mare atenţie problemelor legate de drepturile omului şi de tragediile din Africa.
любов, независимо от страданията и трагедиите.
a bucuriei și a dragostei, in pofida tragediilor şi a suferinţelor inevitabile.
радост и любов, независимо от страданията и трагедиите.
necăutând la tragediile şi suferinţele care nu pot fi evitate.
Според нашия опит с прилагане на подходящи алармени устройства трагедиите в много случаи могат да бъдат предотвратени.
Din experiența noastră putem afirma că utilizarea alarmelor potrivite poate preveni în multe situații o tragedie.
Резултати: 98, Време: 0.1067

Трагедиите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски