Примери за използване на
Туристическия
на Български и техните преводи на Румънски
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
По пътя тя почти едностранно създава туристическия отпечатък и либералната регионална личност, която все още привлича посетителите на Пуерто Валарта днес.
De-a lungul drumului, ea a creat aproape o singură dată amprenta turistică și personalitatea regională liberală care încă atrage vizitatori la Puerto Vallarta astăzi.
Градът, в зависимост от туристическия пазар, предлага разнообразие от услуги,
Orașul, dependent de piața turistică, oferă o gamă largă de servicii,
Плажът в тази част на туристическия участък е чист
Plaja din această parte a întinderii turistice este curată
Според туристическия сайт на Норвегия,„идеята отново бе възприета през 2005 г. от Мартин Андерсен,
Potrivit site-ului de turism VisitNorway, ideea a fost preluată în 2005 de Martin Andersen,
По-нататък в статистическите данни за туристическия бранш ще намерите Тунис,
Mai departe, coborând în statisticile ramurii turistice, vom găsi Tunisia,
Обучение на туристическия клъстър и на туристическия потребител в региона на Добрич и Констанца за необходимостта за устойчиво използване на природните ресурси;
Educarea clusterului de turism si a consumatorului de servicii turistice în regiunile Dobrich si Constanta despre nevoia unei utilizari sustenabile a resurselor naturale;
Винарните изби заедно с лозята са част от туристическия маршрут“ Винен път на Република Молдова”
Fabricile de vinuri, în ansamblu, sunt incluse ruta turistică„Drumul vinului în Republica Moldova„
Хотел Евелина Палас притежава сертификат, издаден от Съюза на туристическия бизнес в Банско, на базата на протокол от Регионална здравна инспекция.
Hotelul Evelina Palace are un certificat emis de Uniunea Afacerilor Turistice din Bansko, pe baza unui protocol de la Inspectoratul Regional de Sănătate.
Винарните изби заедно с лозята са част от туристическия маршрут“ Винен път на Република Молдова”
Fabricile de vinuri, in ansamblu, facind parte din ruta turistica"Drumul vinului in Republica Moldova",
Винарните изби заедно с лозята са част от туристическия маршрут“ Винен път на Република Молдова”
Fabricile de vinuri, în ansamblu, cu podgoriile aferente, făcând parte din ruta turistică"Drumul vinului în Republica Moldova",
Запознаване на туристическия клъстър с методи
Introducereametodelor şi sistemelor clusterului de turism pentru managementul şi protecţia mediului(EMAS
Той е не само центърът на туристическия живот, сърцето на Стария град,
Nu este doar centrul vieții turistice, inima orașului vechi,
През деветнадесети век тя каза туристическия призванието, с голямо развитие на вили и паркове.
În secolul al XIX-lea a spus vocația turistică, cu o mare dezvoltare de vile și parcuri.
Целевите групи включват представители на туристическия бранш, рекламодатели,
Grupurile țintă includ reprezentanți ai sectorului de turism, agenții de publicitate,
облекчаването на туристическия обмен и контактите между хората.
se ameliorează schimburile turistice și contactele dintre oameni.
Всички ще се срещнем при туристическия пункт„Извънземен център Зона 51“ и ще координираме нашето нахлуване“, пишат организаторите.
Ne vom întâlni cu toții la Centrul Extratereștrilor atracția turistică a Zonei 51, și vom coordona intrarea”, se arată în invitație.
маркетинг и туристическия бизнес, защото на специфичните познания и умения.
marketing și turism de afaceri, din cauza cunoștințelor de specialitate și competențe transferabile.
Туристическа привлекателност: Подкрепа за развитието на конкурентноспособни туристически атракции чрез взаимно сътрудничество, които допринасят за диверсификация на туристическия продукт(и) в трансграничния регион.
Sprijinirea dezvoltării atracțiilor turistice competitive, realizate prin cooperare bilaterală, atracții care contribuie la diversificarea produselor turistice din regiunea transfrontalieră;
Програмата MBA в международното управление на туризма предоставя на студентите специфични компетенции за туристическия бизнес в практически ориентиран и холистичен подход.
Programul MBA în Managementul Turismului Internațional oferă studenților competențe specifice pentru afacerea turistică într-o abordare orientată spre practică și holistică.
културно-историческото наследство в областта за насърчаване и укрепване на туристическия сектор в нея;
județ pentru promovare şi consolidare a sectorului de turism în el;
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文