ФЕРХОЙГЕН - превод на Румънски

verheugen
ферхойген
comisar
член на комисията
комисар
барние
еврокомисар
андор
barrot
kallas
шемета
член на ЕК
ферхойген

Примери за използване на Ферхойген на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
с оглед на евентуалното им приключване в края на 2004 г., каза Ферхойген, но изтъкна, че това ще зависи до голяма степен от подготовката на страната.
a spus Verheugen, adaugand in acelasi timp ca aceasta depinde intr-o mare masura de situatia din tara de la acel moment.
само кипърските турци да не получат нищо", каза Ферхойген.
numai ciprioţii turci să nu se aleagă cu nimic," a spus Verheugen.
хвърля сянка върху прилагането на политическите реформи в Турция," заяви комисарят на ЕС по разширяването Гюнтер Ферхойген.
asupra implementării reformelor politice în Turcia", a declarat Comisarul UE pentru Extindere, Gunter Verheugen.
твърди Ферхойген в интервю, което ще бъде излъчено днес по германската телевизия„Феникс“.
afirmă Verheugen într-un interviu acordat postului german Phoenix TV.
полският комисар Данута Хубнер атакува идеята на Гюнтер Ферхойген, че малките страни не се нуждаят от пълноправни еврокомисари, съобщава в петък EUobserver.
criticand virulent ideea omologului sau german Gunther Verheugen, potrivit caruia statele comunitare mici nu au nevoie de comisari cu drepturi depline, relateaza publicatia electronica EUObserver.
г-н Ферхойген, госпожи и господа,
dle comisar Verheugen, doamnelor şi domnilor,
Г-н Ферхойген, ценя Вашето мнение относно използването на национални маркировки за строителните продукти, но като докладчик в сянка подкрепям първоначалното предложение на комисията.
Dle comisar Verheugen, apreciez punctul dvs. de vedere legat de utilizarea marcajelor naţionale pentru produsele de construcţie, dar, în calitate de raportor alternativ, mă declar în favoarea propunerii iniţiale a Comisiei.
Към оптимизма му се присъедини и Гюнтер Ферхойген, еврокомисар по индустриалните въпроси,
Optimismul său este împărtăşit şi de Guenther Verheugen, comisarul UE pentru întreprinderi
преди всичко бих искал да се извиня от името на колегите си, заместник-председателя Ферхойген и г-н Димас,
să îmi cer scuze în numele colegilor mei, vicepreşedintele Verheugen şi dl Dimas,
г-н Ферхойген, организира две срещи по повод този въпрос,
colegul meu, domnul Verheugen, a organizat două întâlniri pentru a discuta problema.
Гюнтер Ферхойген, да реши проблема с негражданите,
Günther Verheugen, că va rezolva problema non-cetăţenilor,
(DE) Г-н председател, бих желал да благодаря на г-н Ферхойген за това, че постави на разглеждане този въпрос
Dle preşedinte, aş dori să îi mulţumesc foarte mult dlui comisar Verheugen pentru că a adus în discuţie acest subiect
Г-н Ферхойген, решението на групата на социалистите в Европейския парламент да прехвърлят постигнатия тогава компромис и в тази директива е свързано с факта, че проучването,
Dle comisar Verheugen, decizia Grupului Socialist din Parlamentul European de a adopta acordul la care s-a ajuns la momentul respectiv în cazul acestei directive se bazează
искам да благодаря на г-н Ферхойген за желанието и ефикасността, с която прикани всички заинтересовани страни да предотвратят
trebuie să-i mulţumesc dlui comisar pentru disponibilitatea şi eficienţa sa în a invita toate părţile interesate să prevină
изразя искрената си благодарност към заместник-председателя на ЕК г-н Ферхойген, Комисията, нейните служители,
cu toată sinceritatea- prin a vă mulţumi în primul rând dvs., domnule comisar Verheugen, şi apoi Comisiei,
официално посещение в страната, след като пое поста на еврокомисар от Гюнтер Ферхойген. Той бе начело на делегация на т.
pregătindu-se să plece din Ankara marţi(8 martie) încheindu-şi prima vizită oficială de când a preluat funcţia sa actuală de la Guenther Verheugen.
г-н Ферхойген, че каквато и гаранция за саморегулиране да желаят да дадат производителите, ние трябва ясно да заявим,
dle comisar Verheugen, faptul că, indiferent de garanţia privind autoreglementarea pe care producătorii doresc să o ofere,
Г-н Ферхойген напуска Комисията.
Dl Verheugen părăseşte Comisia.
Ферхойген предупреждава ЕС да не отлага решението си за Турция.
Verheugen avertizează Uniunea să nu amâne luarea unei decizii cu privire la Turcia.
Ето защо напълно съм съгласен с коментара на г-н Ферхойген.
În această privinţă, sunt întru totul de acord cu observaţiile dlui Verheugen.
Резултати: 181, Време: 0.0322

Ферхойген на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски