ЦЕНТРАЛИЗАЦИЯ - превод на Румънски

centralizare
централизация
заключване
централизиране
centralizarea
централизация
заключване
централизиране
centralizării
централизация
заключване
централизиране

Примери за използване на Централизация на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
например под формата на допълнителни правителствени капиталови инжекции в банките или на по-нататъшна брюкселска централизация.
de exemplu sub forma unor pompări suplimentare de capital în bănci, sau în centralizarea aprofundată de la Bruxelles.
Политическата централизация на Окинава при владетеля Шо Хаши в началото на 15 век
Centralizarea politică în Okinawa impusă de regele Shō Hashi în 1429
За да се постигне пълният ефект от повишаването на ефективността, произтичащо от обща централизация на определени помощни услуги, следва да бъде изрично предвидена възможността изпълнителните агенции да извършват административни разходи.
Pentru a asigura un impact maxim al creșterilor de eficiență care decurg din centralizarea globală a anumitor servicii de sprijin ar trebui să se prevadă în mod explicit posibilitatea ca agențiile executive să execute cheltuielile administrative.
Европейският съюз/ЕС/ трябва да избягва всякакви действия, водещи към политическа централизация, иначе Австрия може да свика до една година референдум за членството си в блока.
Uniunea Europeana ar trebui sa evite orice actiune catre o" centralizare" politica, in caz contrar Austria ar putea organiza peste un an un referendum privind….
Освен това описаната по-горе централизация на съдебния контрол по въпроси на околната среда не засяга въпросите на околната среда в Оланд, т. е. Административният съд
În plus, centralizarea controlului jurisdicțional a problemelor de mediu descrise mai sus nu se aplică cu privire la probleme de mediu în ceea ce privește Insulele Åland,
От своя страна самото това нарастващо натрупване и централизация отново се превръща в източник на нови промени в състава на капитала
La rîndul ei, această acumulare şi centralizare crescîndă se transformă în izvor al unor noi schimbări în compoziţia capitalului, adică al unei
(DE) Г-н председател, твърде бързата централизация и европеизация, възможно е
(DE) Dle Preşedinte, centralizarea şi europenizarea prea rapide,
основаващо се на нивото на децентрализация или централизация.
sectoriale pe baza nivelului de descentralizare sau centralizare.
За да се постигне пълният ефект от повишаването на ефективността, произтичащо от обща централизация на определени услуги за подкрепа, следва да бъде изрично предвидена възможността изпълнителните агенции да извършват административни разходи.
Pentru a asigura un impact maxim al creșterilor de eficiență care decurg din centralizarea globală a anumitor servicii de sprijin ar trebui să se prevadă în mod explicit posibilitatea ca agențiile executive să execute cheltuielile administrative.
финансите с по-голяма централизация на политическата власт, с цел да се улесни по-голямата концентрация
cu o mai mare centralizare a puterii politice pentru a facilita o mai mare concentrare
процесът на конкуренция и централизация на капитала„води до нарастване на масовата мизерия,
odată cu procesul competiţiei şi centralizarea capitalului,„creşte şi masa mizeriei,
способна впрочем да доведе до нова и по-тежка от предишната централизация.
la o nouă centralizare, mai accentuată decât cea veche.
Черна гора, натрупвайки високо ниво на подкрепа сред сърбите, поради политиката му на централизация.
reușind să dobândească un mare sprijin din partea sârbilor pentru a-și urmări politica de centralizare.
които отчуждават избирателите на първо място- повече експертиза, повече централизация и повече регулация.
votanții în primă instanță: mai multă expertiză, mai multă centralizare, mai multă reglementare.
Вътрешните и външните заплахи за революцията изискват централизация на държавната власт, което никой не обича
Pericolele interne și externe cu care se confruntă o revoluție necesită o putere de stat centralizată, care nu e în mod particular plăcută de nimeni,
Този вид централизация обаче, при която Брюксел има бюджетна власт над всички държави-членки, представлява неправилна намеса в суверенитета на държавите-членки и освен това ще превърне стабилните държави в Европа
Genul de centralizare care îmbracă forma exercitării de la Bruxelles a autorității bugetare asupra tuturor statelor membre reprezintă totuși o intervenție nepotrivită în privința suveranității statelor membre
това също е довело до централизация на обработка на Bitcoin е,
a condus la o centralizare prelucrării Bitcoin lui,
Обаче типът централизация, който се осъществява под формата на това Брюксел да упражнява бюджетна власт спрямо всички държави-членки, според мен би бил масивна
Totuşi, genul de centralizare care îmbracă forma exercitării autorităţii bugetare de către Bruxelles asupra tuturor statelor membre ar fi,
тази политика е тревожен пример за това до какво може да доведе засилената централизация.
această politică este un exemplu alarmant a situaţiei la care poate duce o centralizare excesivă.
Централизация на информацията относно възможностите на страните да осигурят производството на серуми и ваксини или на други необходими медицински ресурси,
Centralizarea informaţiilor furnizate cu privire la capacitatea statelor participante de a asigura producţia de seruri şi vaccinuri
Резултати: 91, Време: 0.149

Централизация на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски