ЦЯЛОСТНИТЕ - превод на Румънски

generale
принцип
обикновено
главен
дженерал
дженеръл
общия
генералния
като цяло
цялостния
globale
глобален
световен
глобъл
свят
глоубъл
общия
цялостния
всеобхватна
цяло
complete
напълно
пълен
изцяло
съвсем
цял
абсолютно
тотално
пълноценен
съвършено
цялостна
totale
напълно
пълен
изцяло
тотален
съвсем
абсолютно
коренно
съвършено
общия
цяло
întregii
цял
пълен
изцяло
цялостен
невредим
cuprinzătoare
изчерпателен
подробен
пълен
цялостна
всеобхватна
комплексно
обширна
приобщаващ
всестранно
широкообхватна
holistice
холистично
холистичен
цялостен
холистична
холистичния
ansamblul
ансамбъл
съвкупност
монтаж
преглед
набор
като цяло
цялостната
общото
сглобяване
globală
глобален
световен
глобъл
свят
глоубъл
общия
цялостния
всеобхватна
цяло
generală
принцип
обикновено
главен
дженерал
дженеръл
общия
генералния
като цяло
цялостния

Примери за използване на Цялостните на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Счита, че цялостните насоки от най-високо политическо равнище
Consideră că o orientare cuprinzătoare de la cel mai înalt nivel politic
С цялостните модерни решения на TORNUM за кондициониране и съхранение на зърно вие увеличавате ефективността
Cu ajutorul soluțiilor TORNUM complete și moderne pentru gestionarea cerealelor, veți spori eficiența
Те също могат да допринесат за съществено намаляване на цялостните емисии CO2, ако са произведени по устойчив начин.
Biocombustibilii pot contribui de asemenea la o reducere substanțială a emisiilor totale de CO2, dacă sunt produși în mod durabil.
Сред цялостните технически съобщения за рекламиране е най-сортираната стратегия,
Printre ansamblul tehnicilor, publicitatea este cea mai sortantă strategie,
Да се опишат цялостните подходи и ключовите елементи, използвани в медико-социалните модели в страните партньори.
Sa descrie abordările holistice și elementele-cheie utilizate în modelele medicale-sociale din țările partenere.
измерване на налягането и температурата на всички гуми за намаляване на цялостните експлоатационни разходи.
temperatura în anvelopă la toate roțile vehiculului pentru a reduce costurile totale de exploatare.
по-сложен дигитален свят цялостните решения играят централна роля.
mai complexă, soluțiile complete joacă un rol central.
По този начин новата Astra успява да изпревари своите съперници по отношение на цялостните разходи за експлоатация(TCO).
Astfel, noul Astra a reuşit să-şi depăşească competitorii în ceea ce priveşte costurile totale de proprietate(TCO).
Нашите опитни експерти инспектират отделните продукти и цялостните системи, за да определят съответствието със стандартите, валидни в конкретната страна.
Experţii noştri, cu o vastă experienţă în domeniu, inspectează componentele individuale şi sistemele complete pentru a determina conformitatea acestora cu standardele specifice fiecărei ţări.
Липсва обаче достатъчно информация относно цялостните ползи, които бюджетът на ЕС осигурява за гражданите.
Nu există însă informații suficiente cu privire la valoarea globală pe care bugetul UE o oferă cetățenilor.
Компанията предлага услуги и в енергийния и публичния сектор, като набляга на интелигентното измерване на енергията и цялостните IT решения.
De asemenea, industriei de Energie& Utilitități, punând accentul pe contorizarea inteligentă și soluții IT complete.
политическата стабилност и цялостните икономически резултати на двете държави или региони.
performanța economică globală dintre două țări sau regiuni.
Нашата компания се развива непрекъснато благодарение на екипа от професионалисти, цялостните услуги и безопасност в автомобилния транспорт. Опит в транспорта.
Compania noastră s-a dezvoltat continuu datorită echipei de profesioniști, serviciilor complete și siguranței în activitatea de transport rutier.
Липсата на витамини оказва силно влияние върху цялостните показатели на човешкото здраве
Lipsa vitaminelor afectează grav indicatorii globali ai sănătății umane
можете да инсталирате цялостните врати на стъклената конструкция,
puteți instala ușile de ansamblu ale structurii de sticlă,
Студентите ще подходят към управлението на промените от гледна точка на цялостните системи и ще проучат процесите и методологиите,
Elevii vor aborda Managementul Schimbărilor dintr-o perspectivă a sistemelor întregi și vor examina procesele
Всички тези протеинови източници са еднакви що се отнася до цялостните здраве и растеж на слабата телесна тъкан,
Toate aceste surse de proteine sunt egale in ceea ce priveste sanatatea generala si cresterea tesutului slab al organismului,
Неговата команда е да рационализира цялостните процеси, които се извършват при управлението на склада в склада.
Misiunea lui este de a raționaliza întregul proces care are loc în timp ce gestionează rezultatele într-un depozit.
Кулминацията от достигането на тази точка на разклонение в междуизмерното времепространство налага изменението на цялостните параметри на планетарното енергийно поле.
Culminarea atingerii acestui punct de divergență în trans-timp și spațiu, determină schimbarea parametrilor globali ai câmpului energetic planetar.
Цялостните условия могат да бъдат поставени на APP,
Toate condițiile pot fi puse pe APP,
Резултати: 180, Време: 0.2003

Цялостните на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски