ЧАСТНОТО ПОТРЕБЛЕНИЕ - превод на Румънски

consumul privat
consumului privat

Примери за използване на Частното потребление на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
допринася за инфлационния натиск, особено в държави с висок прираст на частното потребление, стимулирано от увеличаването на вземанията вследствие отрицателните реални лихвени проценти и значителните капиталови входящи потоци.
cu precădere în ţările care au înregistrat un avans important al consumului privat, alimentat de dinamica alertă a creditului pe seama unor rate negative ale dobânzii reale şi a unor intrări de capital substanţiale.
така че частното потребление и инвестициите ще останат стабилни въпреки възможните допълнителни бюджетни съкращения.
astfel incat consumul privat si investitiile sa ramana solide, in ciuda reducerilor bugetare, in continuare posibile.
това би могло да се отрази и на други сектори и да влоши условията на пазара на труда и да засегне частното потребление, а оттам и растежа.
ar putea afecta negativ condițiile de pe piața muncii, consumul privat și, in cele din urmă, creșterea economică.
основно подкрепен от частното потребление, като същевременно е забавян от отрицателния принос на нетния износ.
față de trimestrul anterior, susținută în principal de consumul privat și atenuată de contribuția negativă a exporturilor nete.
по този начин да продължат да подкрепят частното потребление.
vor continua să sprijine consumul privat.
за нарастването на БВП, като се очаква засилване на частното потребление през настоящата година и възстановяване на нивото на инвестиции през следващата година.
fiind de asteptat ca anul acesta consumul privat sa se intensifice, iar anul viitor sa aiba loc o relansare a investitiilor.
все още сравнително ниските цени на петрола подпомагат допълнително реалния разполагаем доход на домакинствата и частното потребление.
de prețurile încă relativ scăzute ale petrolului, reprezintă un factor suplimentar de susținere pentru veniturile disponibile reale ale populației și pentru consumul privat.
на вече осъществени структурни реформи, допълнително подкрепят реалния разполагаем доход на домакинствата и частното потребление.
favorizată inclusiv de reformele structurale anterioare, reprezintă factori suplimentari de susținere pentru veniturile disponibile reale ale populației și pentru consumul privat.
на вече осъществени структурни реформи, подкрепя частното потребление чрез нарастване на реалния разполагаем доход на домакинствата.
reprezintă un factor de susținere pentru consumul privat, prin intermediul majorării veniturilor disponibile reale ale populației.
което помогна на икономиката и ограничи спада на частното потребление.
a contribuit la limitarea scăderii consumului privat.
От друга страна, частното потребление и инвестициите в ЕС биха могли да се окажат поустойчиви от очакваното,
Consumul privat și investițiile în UE s-ar putea dovedi mai reziliente decât era de așteptat,
От друга страна, частното потребление и инвестициите в ЕС биха могли да се окажат по- устойчиви от очакваното, особено
Intr-o lumină pozitivă, consumul privat și investițiile in UE s-ar putea dovedi mai reziliente decat era de așteptat,
През изминалата година растежът получи подкрепа от два основни двигателя: износ и частно потребление.
De acord că anul trecut creşterea economică a avut două motoare- consumul privat şi investiţiile.
към увеличаването на дългосрочното частно потребление.
înspre creșterea pe termen lung a consumului privat.
Позитивният резултат се отразява и в растежа на БВП, оценен на 4,6%, и в растящото частно потребление в прибалтийската страна.
Acest rezultat pozitiv se reflecta si in cresterea PIB-ului cu 4,6% si in consumul privat in crestere a acestei tari baltice.
Най-голямата европейска икономика се е възползвала от засиленото частно потребление и нарастването на износа в резултат на възстановяването на световната икономика.
Prima economie europeană a beneficiat anul trecut de majorarea consumului privat şi a exporturilor, în urma redresării economiei mondiale.
Респондентите също така очакват по-слабо частно потребление, по-ниска инвестиционна активност
De asemenea, respondenţii se aşteaptă la un consum privat mai redus,
Респондентите също така очакват по-слабо частно потребление, по-ниска инвестиционна активност
De asemenea, respondentii se asteapta la un consum privat mai redus,
Ако се отдели от ендогенното частно потребление, правителственото потребление може да се третира като екзогенно, така че различните
Deoarece este separat de consumul privat endogen, consumul sectorului public poate fi considerat exogen,
Бърз растеж на частното потребление;
Încetinirea creşterii consumului privat;
Резултати: 141, Време: 0.0361

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски