ЧЕ ИКОНОМИКАТА - превод на Румънски

ca economia
като икономика
că economiile

Примери за използване на Че икономиката на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
без да знае, че икономиката е на път да падне в пропаст.
creştere pentru Statele Unite, neştiind că economia se va prăbuşi în prăpastie.
Насърчава държавите членки да признаят, че икономиката на споделянето ще доведе
Încurajează statele membre să recunoască faptul că economia colaborativă va crea,
с гледните си точки, занимавайки се с практически въпроси, така че икономиката да не страда от политическите ни различия," каза Йеремич.
abordând chestiuni practice, pentru ca economia să nu sufere din cauza diferendelor noastre politice", a declarat Jeremic.
краят на икономическата криза все още е далеч и че икономиката като цяло се нуждае от кредитиране.
criza economică e departe de a se fi terminat şi că în economie în general nu avem nevoie de împrumuturi.
В същото време Фондът предупреждава, че икономиката"остава уязвима на няколко фронта поради обичайното за страната укриване на данъци,
În acelaşi timp, declaraţia avertiza că economia"rămâne vulnerabilă pe mai multe fronturi din cauza unei culturi a evaziunii fiscale,
Приднестровието откаже споразумението с ЕС произтичат от факта, че икономиката на региона се базира на големи промишлени предприятия,
cele mai mari riscuri vor derivă din faptul că economia regiunii se bazează pe întreprinderile industriale mari,
Наскоро Владеску прогнозира, че икономиката ще продължи да спада дори и с над 2 процента
Recent, Vladescu avansa perspectiva ca economia sa continue sa scada chiar cu peste 2% si in 2010,
Редица анализатори подчертават обаче, че икономиката е„замразена“, превърната в заложник на продължаващата повече от месец безмилостна война между лявоцентристката коалиция на Понта Социал-либерален съюз
Numeroși analiști subliniază însă că economia este„înghețată,” luată ostatică într-un război fără milă care durează de peste o lună între coaliția de centru stânga a lui Ponta,
Наскоро Владеску прогнозира, че икономиката ще продължи да спада дори и с над 2 процента
Recent, Vladescu avansa perspectiva ca economia sa continue sascada chiar cu peste 2% si in 2010,
LT е важно да се има предвид, че всеки икономически доклад има«оптимална стойност»- ако всички числа съответстват на оптималните стойности това означава, че икономиката се развива с а добър расе и минимален риск, и затова такава икономика е много привлекателен за инвеститори от цял свят.
E este important să se țină cont de faptul fiecare raport economic are o «valoareoptimă»- în cazul în care toate numerele corespund valorilor optime înseamnă că economia este în curs de dezvoltare, cu a pace bun și un risc minim, și de aceea o astfel de economie este foarte atractivă pentru investitorii din întreaga lume.
Подчертава факта, че икономиката на океаните или„синята икономика“ предлага важни възможности за устойчиво използване
Subliniază faptul că economia oceanelor sau„economia albastră” oferă oportunități importante pentru utilizarea sustenabilă
Като се има предвид, че икономиката се е свило с повече от 40% през последните години
Având în vedere că economia sa redus cu mai mult de 40% în ultimii ani
преразпределение на трудовите ресурси, използвани от държавата, за да се гарантира, че икономиката и работната сила, за да отговори на нуждите на населението в трудоспособна възраст в работни места(за заетост на граждани).
redistribuirea teritorială a resurselor de muncă utilizate de către stat pentru a se asigura că economia și forța de muncă pentru a satisface nevoile populației în vârstă de muncă în locuri de muncă(a cetățenilor).
поради което може да се каже, че икономиката показва тревожна възходяща тенденция..
de aceea se poate spune că economia a înregistrat o tendință ascendentă îngrijorătoare.
Глобалния договор на ООН, показва, че икономиката е съвместима и се укрепва взаимно
Pactul mondial al ONU demonstrează că economia este compatibilă cu principiile justiției sociale,
без да знае, че икономиката е на път да падне в пропаст.
neştiind că economia se va prăbuşi în prăpastie. Neştiind
Главната разлика между икономика на ресурсите и парична система е, че икономиката на ресурсите наистина е загрижена за хората и тяхното добруване, докато паричната система е толкова изкривена, че проблемите на хората са на второ място, ако са засегнати изобщо.
Diferenta majora intre o economie bazata pe resurse si un sistem monetar este ca o economie bazata pe resurse este intr-adevar preocupata de oameni si de bunastarea lor pe cand sistemul monetar a devenit atat de distorsionat incat problemele oamenilor sunt pe plan secundar, daca sunt luate in seama.
Главната разлика между икономика на ресурсите и монетарна система е, че икономиката на ресурсите наистина е загрижена за хората
Diferenta majora intre o economie bazata pe resurse si un sistem monetar este ca o economie bazata pe resurse este,
монетарна система е, че икономиката на ресурсите наистина е загрижена за хората
un sistem monetar este ca o economie bazată pe resurse este într-adevăr preocupată de oameni
допълнителна финансова помощ за Грузия. Самата Комисия посочва, че икономиката на Грузия се възстановява след конфликта с Русия от преди три години, като в същото време намеква, че няма нужда се"подпомага"
Comisia însăși a fost cea care a subliniat că economia Georgiei se redresa după conflictul cu Rusia de acum trei ani,economia națională, în plus față de cele prevăzute deja în ultimii ani.">
Резултати: 178, Време: 0.2034

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски