ЧЕ ПОЛ - превод на Румънски

că paul
че пол
че павел
че паул
че поул
că pavel
че павел
че пол
că sexul
че секс

Примери за използване на Че пол на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Добре е, само че Пол говори за ваксините
E bun, doar că Paul vorbeşte întruna despre vaccinuri
Не му е пукало, че Пол е имал рак,
Nu-i păsa că Paul era o victimă a cancerului;
Знаете ли, че Пол Стайнхард, физик от Ню Йорк
Ştiţi că Paul Steinhardt, un fizician din New York,
искам да съм сигурен, че Пол Кинкейд ще получи номинацията,
era clar că Paul Kincaid va obţine nominalizarea,
и да ви съобщя, че Пол се справя много, много добре.
şi să vă anunţ că Paul e bine, foarte bine.
докато не се уверя, че Пол е добре.
nu plec până nu mă asigur că Paul e bine.
А на теб най-малко ти трябва цялото управление с полицаи да мисли, че Пол Кавало има проблем с полицията в Питбърг.
Şi ultimul lucru de care ai nevoie e ca o grămadă de poliţişti să creadă că Paul Cavallo are o problemă cu poliţia Pittsburgh.
а разправят, че Пол вече пласира огромни количества дизайнерска дрога.
umblă zvonul că Paul a început să mişte cantităţi uriaşe de droguri.
Проблемът е, че Пол Лий Стайн е убит в Сан Франциско на 11 октомври 1969.
Chestia e că, Paul Lee Stane a fost omorât în San Francisco pe 11 Octombrie, 1969.
Знаела си, че Пол е жив и технически си съучастник в измамата, като си запазила парите от застраховката, да не споменаваме социалните обезщетения.
Ştiai că Paul trăieşte şi practic ai comis o fraudă când ai păstrat banii de pe asigurare, ca să nu mai vorbim de beneficiile asigurării sociale.
Знаеш ли, че Пол Нюман и Джоана Лудлард са били женени 50 години?
Ştiai că Paul Newman şi Joanne Woodward au fost căsătoriţi 50 de ani?
Странно е, че Пол и Мери Алис са пазили тази тайна през всичките тези години и ние дори не сме предполагали?
Nu-i ciudat ca Paul si Mary Alice au ascuns secretul ăsta atâtia ani si noi n-am aflat niciodată de el?
Знаеш ли, мисля, че Пол е най-хубавото нещо, което ни се е случило?
Cred ca Paul a fost cel mai bun lucru care ni s-a intamplat, stii?
Разпитът е прекратен в 14:04, така че Пол Спектър да може да се консултира с адвоката си.
Interviul a fost suspendat la 14:04 ca Paul Spector să se consulte cu avocatul său.
Знаете ли, че Пол Таглибу, първият член на комисията… Знаете ли, че Пол беше партньор в Ковингтън и Бърлинг?
Sa stiti ca Paul Tagliabue, fostul comisar… stiai ca a fost un partener la Covington Burling?
Боя се, че Пол Бъниан на катерачите на дънери, ще трябва да пропусне.
Teamă mi-e că acest Paul Bunyan al căţărătorilor pe buşteni… a închinat şi el steagul. Nu fi supărată pe el. Se distrează şi ei.
Да не би да ми казваш, че Пол не е споделил парите с перверзната си любима?
Si tu vrei sa-mi spui ca Paul nu si-a impartit averea cu ciudata lui iubita?
Тоя дето е в багажника, претендираше че Пол го е обрал и тия 20 000 са част от половин милион долара.
Tipul din portbagaj e convins ca Paul l-a furat de bani si cei 20.000 sunt doar o parte din jumatate de milion.
Предполагам, някой е знаел, че Пол имаше план да ограничи властта на църквата в Белгия.
Sa presupunem ca cineva stia ca Paul avea de gând sa limiteze puterea Bisericii.
Знаеше, че Пол Янг е убил сестра й. Знаеше,
Stia ca Paul Young i-a omorât sora,
Резултати: 182, Време: 0.0499

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски