АБОРТИ - превод на Турски

kürtaj
аборт
düşük
нисък
малък
слаб
спонтанен аборт
са
минимална
намален
по-малка
kürtajla
аборт
abort
аборти

Примери за използване на Аборти на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всъщност, има закон срещу аборти след втория триместър.
Bu durumda, kanun, ikinci üç aylık dönemden sonra çocuk düşürmeye karşı.
Извършвал ли е незаконни аборти?
Kocanız hiç yasa dışı kürtaj yaptı mı?
Пенсилвания разрешава аборти до 24 седмица.
Pennsylvaniada 24 haftaya kadar kürtaj yapmaya izin verilir.
Уважаеми г- не, снимката е заснета пред клиника Нептун, в която се извършват аборти.".
Sevgili Beyefendi, zarftaki fotoğraflar kürtaj yapılan Neptune Kadınlar Kliniğinde çekilmiştir.''.
Брак между гейове, аборти, могат ли мъже и жени да са приятели или дали тайно си мислиш, как да спиш с Шантри?
Eşcinsel evlilikler, kürtaj, kadın ve erkek arkadaş olabilir mi yada gizlice Chantryle yatmak mı istersin?
Ще спрат ли да подпомагат медицинските институции които извършват аборти или предоставят информация за това, какво са абортите, например, тази болница?
Bu hastane gibi, kürtaj yapan ya da kürtaj hakkında insanları bilgilendiren tıp kuruluşlarına destek vermeyi kesecekler mi?
собственик на частна клиника в Белград, каза за SETimes, че сред жените, които правят аборти, има такива на повече от 40 години, без деца.
SETimesa kürtaj yaptıran kadınlar arasında 40 yaş üstü çocuksuz kadınlar olduğunu söyledi.
все още е рядкост, независимо дали като съпричастни жени или хора, да разговаряме за нашите аборти.
biz insanlar olarak bile başkalarıyla kürtaj hakkında konuşmak nadir görünen bir şey.
Независимо от това, факт е, че г-ца Стангард е ходила в клиника за аборти.
Ve her şeye karşın,… Bayan Stangard kürtaj için bir kliniğe gitti.
Масовите аборти в Сърбия отдавна достигнаха епидемични размери“, каза той за SETimes.
SETimesa konuşan Vasiç,'' Sırbistandaki toplu kürtajlar uzun zamandır salgın seviyesinde kabul ediliyor.'' dedi.
Според неофициално източници частните здравни клиники развиват доходен бизнес, като редовно извършват нерегистрирани аборти.
Resmi olmayan kaynaklara göre özel sağlık klinikleri bildirilmemiş kürtajları düzenli olarak yaparak kazançlı bir iş yapıyorlar.
Програмата"Лебенсборн", също така подкрепя военни вдовици на чистокръвни германци и ограничава аборти от неомъжени майки.
Lebensborn Programı, ayrıca saf kan Almanların dul eşlerini de geçindirir ve bekar annelerin kürtaj yaptırmasına engel olur.
с течение на времето поради раждания, смърт и миграция, включително свързани с тях случаи на бракове, разводи и аборти.
boşanmalar ve kürtaj olayları da dahil olmak üzere göç nedeniyle zaman içinde nasıl değiştiğini kapsar.
За християнина абортът не е въпрос на правото на жената да избира.
Hristiyan için, kürtaj bir kadının seçme hakkıyla ilgili değildir.
Каза, че е извършила 60, 000 принудителни аборта и стерилизации.
Tane zorunlu kürtaj ve kısırlaştırma operasyonu gerçekleştirdiğini söyledi.
Избери да крещиш за абортите.
Kürtaj için bağırmayı seç.
Абортът е убийство?
Kürtaj cinayet mi o halde?
Полша се отказа да забранява абортите.
Polonya kürtaj yasağını kabul etti.
Абортът е смъртен грях.
Kürtaj ölümcül bir günahtır.
Чрез референдум в Португалия е легализиран абортът през първите 10 седмици от бременността.
Yasal olarak kürtaj işlemi gebeliğin ilk 10 haftası içinde yapılmaktadır.
Резултати: 58, Време: 0.0894

Аборти на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски