АСОЦИИРАНЕ - превод на Турски

ortaklık
партньорство
асоцииране
партньорска
партньорски
партньор
съдружие
филиал

Примери за използване на Асоцииране на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Въпреки че не беше изготвен конкретен план за асоциирането на Балканите към ЕС,
Balkanların AB ile ortaklığına ilişkin hiçbir somut plan yapılmamasına karşın, bölge liderleri gerekli
Съвет асоцииране.
Anlaşma Ortaklık Konseyi.
Съветът асоцииране.
Ortaklık Konseyi.
Съвета асоцииране.
Ortaklık Konseyi.
Протокол Съветът асоцииране на.
Protokolün Ortaklık Konseyi.
Г Съветът асоцииране Турция- ЕС.
Birliği Ortaklık Konseyinin Türkiyede.
Страната подписа Споразумение за стабилизация и асоцииране на 15 октомври.
Ülke İstikrar ve Ortaklık Anlaşmasını 15 Ekimde imzalamıştı.
Четвърта част- Асоцииране на отвъдморските страни и територии.
AB dışı ülkeler ve bölgelerle ilişkiler.
Черна гора възобнови преговорите по Споразумението за стабилизация и асоцииране с ЕС.
Karadağ, AB ile İstikrar ve Ortaklık Anlaşması müzakerelerini sürdürdü.
Очаква се преговорите по Споразумението за стабилизация и асоцииране да започнат идния месец.
İstikrar ve Ortaklık Anlaşması konulu müzakerelerin önümüzdeki ay başlaması bekleniyor.
Амстердам блокира изпълнението на Споразумението за стабилизация и асоцииране между Сърбия и ЕС.
Amsterdam, Sırbistan ile AB arasındaki İstikrar ve Ortaklık Anlaşmasının uygulanmasını engellemişti.
Първото заседание на Съвета за стабилизиране и асоцииране е насрочено за юли в Брюксел.
İstikrar ve Ortaklık Konseyinin ilk toplantısının Temmuz ayında Brükselde yapılması planlanıyor.
Концепцията за интегрирано управление на границите е тясно свързана с Процеса на стабилизация и асоцииране.
Birleşik sınır yönetimi kavramının İstikrar ve Ortaklık Süreciyle yakından alakası bulunuyor.
На 16 април Хърватия подписа Протокол 7 от Споразумението с ЕС за стабилизация и асоцииране.
Hırvatistan, İstikrar ve Ortaklık Anlaşmasının Protokol 7 bölümünü AB ile 16 Nisanda imzaladı.
Създаването на такава система е ключово изискване в процеса за стабилизиране и асоцииране с ЕС.
Böylesi bir sistemin kurulması, Arnavutlukun AB ile olan İstikrar ve Ortaklık Sürecinin önemli şartlarından biri.
Сърбия подписа документа и Споразумението за стабилизация и асоцииране с ЕС през април 2008 г.
Sırbistan AB ile İstikrar ve Ortaklık Anlaşmasını Nisan 2008de imzalamıştı.
Същевременно Дирекцията е главният оперативен партньор на Европейската комисия в Процеса на стабилизация и асоцииране.
Müdürlük aynı zamanda, Avrupa Komisyonunun İstikrar ve Ortaklık Sürecindeki baş faaliyet ortağıdır.
Албания, Македония и Хърватска са подписали Споразумения за стабилизация и асоцииране(ССА) с ЕС.
Arnavutluk, Makedonya ve Hırvatistan AB ile İstikrar ve Ortaklık Anlaşması( İOA) imzaladı.
Санино присъства на второто заседание на Парламентарната комисия за стабилизация и асоцииране ЕС-Черна гора в Подгорица.
Sanninonun sözleri, AB-Karadağ İstikrar ve Ortaklık Parlamenter Komitesinin Podgoricada gerçekleşen toplantısı sonrasında geldi.
Македония трябва да управлява безопасно ядрените си отпадъци по Споразумението за стабилизация и асоцииране с ЕС.
Makedonyanın AB ile arasındaki İstikrar ve Ortaklık Anlaşması uyarınca nükler atık yönetimi yapması gerekiyor.
Резултати: 572, Време: 0.1309

Асоцииране на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски