БЕДСТВИЕ - превод на Турски

afet
бедствие
катастрофа
катаклизъм
афет
бедствения
bir facia
катастрофа
бедствие
трагедия
bir felaket
катастрофа
бедствие
трагедия
bir felaketti
катастрофа
бедствие
трагедия
bir felakettir
катастрофа
бедствие
трагедия
bir felaketsin
катастрофа
бедствие
трагедия

Примери за използване на Бедствие на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ти си ходещо бедствие.
Sen ayaklı bir felaketsin.
Това е бедствие.
Bu tam bir facia.
Това е природно бедствие.
Bu doğal afet.
Знам, че тази сутрин беше тотално бедствие, но никой не те вини.
Biliyorum bu sabah tam bir felaketti ama kimse seni suçlamıyor.
Това е бедствие за полярните мечки.
Bu kutup ayıları için bir felakettir.
Всъщност, ти си същинско бедствие.
Gerçekte tam bir felaketsin.
Това е… бедствие!
Bu… bu bir facia!
природно бедствие, пътно произшествие.
doğal afet, araba kazası.
Беше пълно бедствие.
Tam bir felaketti.
Да няма сделка е абсолютно бедствие за нашата страна.
Kabul görmüş olsa tam bir felakettir ülkemiz için.
Има всичко, но пак е пълно бедствие.
Gereken her şeye sahip ama yine de tam bir facia.
Момчето е природно бедствие.
O çocuk ayaklı bir doğal afet.
Но случилото се в Будапеща миналата година, ами това беше пълно бедствие.
Ancak geçen yıl Budapeştede olanlar tam bir felaketti.
Това е природно бедствие.
Bu doğal bir felakettir.
Тази стая е бедствие.
Bu oda bir facia.
Ан-Мари е природно бедствие.
Anne-Marie tam bir doğal afet.
Срещата беше бедствие.
Buluşma tam bir felaketti.
Като теглим чертата, днес беше епично бедствие.
Sonuç olarak, bugün destansı bir felaketti.
Беше истинско бедствие.
Bu tam bir felaketti.
Ърл, това е бедствие.
Earl, bu bir felaketti.
Резултати: 286, Време: 0.0969

Бедствие на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски