БЕЗУСЛОВНАТА - превод на Турски

koşulsuz
условие
обстоятелствата
състояние
изисквания
mutlak
абсолютната
пълна
безусловната
şartsız
условие
задължително
необходимо
изискване
трябва
наложително
предпоставка

Примери за използване на Безусловната на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Казваме ви„довиждане” засега, с безусловната любов на съществата от светлина в тази Вселена, които ви аплодират с приближаването към финалната права.
Bu evrendeki bitiş çizgisinin yakınında, sizi neşelendiren ışık varlıklarının koşulsuz sevgisiyle şimdilik veda ediyoruz.
Не мога да не забележа как безусловната й любов към теб диаметрално опонира на собствените ми родителски стратегии.
Sana olan kayıtsız sevgisinin benim annelik stratejilerime tamamen ters oluşunu fark etmeden edemedim.
те имат проницателност за по-голямата цел, за онова, което искат да изживеят(съзнателно да влагат позитивна енергия във взаимоотношенията си, да пазят потока на безусловната любов жив
o deneyimlemek istediği şeyin bir vizyonuna sahipse( sürekli olarak ilişkiye olumlu enerji yüklemek, koşulsuz sevgi akışını sürdürmek,
изключителната саможертва на нашите войници, командващият нашата велика Червена Армия… получи безусловната капитулация… на фашистките окупатори.
görkemli Kızıl Ordumuzun komutanı… faşist Alman istilacılarından… kayıtsız şartsız teslim bildirisini aldı.
нагледно показа на ония, които не умеят да мислят или на които не се е случвала да размислят по дадения въпрос, че безусловната централизация и най-строгата дисциплина на пролетариата са едно от основните условия за победата над буржоазията.
henüz bu sorunu düşünmek fırsatını bulamayanlara açıkça göstermiştir ki, mutlak bir merkeziyetçilik ve proletaryanın en sıkı disiplini, burjuvaziyi yenilgiye uğratmak için temel koşullardan biridir.
Докато любовта може да бъде сляп и безусловна, тя не трябва да бъде безкористна.
Aşk kör ve koşulsuz olabilirken, bu özverili olmak zorunda değildir.
Опасявам се, че тази безусловна любов въобще не е любов.
Korkarım, bu koşulsuz sevgi, gerçek sevgi değil.
Моето правителство, няма да се съгласи никога, на безусловна капитулация.
Hükümetim asla kayıtsız şartsız teslim olmayı kabul etmez.
Безусловно и постоянно.
Koşulsuz ve kalıcı olarak diyor.
Моля за неговото незабавни и безусловно освобождаване.
Müvekkilimin derhal ve şartsız tahliyesini talep ediyorum.
Зная, че любовта е безусловна.
Aşkın kayıtsız şartsız olduğunu biliyorum.
Показвайте на децата си, че ги обичате безусловно.
Çocuğunuzu koşulsuz sevdiğinizi ona gösterin.
Той поиска тяхното незабавно и безусловно освобождаване.
Derhal ve şartsız tahliyemi talep ediyorum” diyerek savunmasını noktaladı.
Безусловна, безгранична любов!
Kayıtsız şartsız, sonsuz bir sevgiyle!
Безусловно подчинение.
Mutlak! İtaat.
Безусловна Любов.
По начало сме неспособни да постигнем безусловна любов, защото по природа се мразим един друг.
Ancak bizler başlangıçta koşulsuz sevgiyi edinemeyiz çünkü doğamız tarafından birbirimizden nefret ediyoruz.
Мир на света, безусловна любов и твоето приятелче със скъпото акне.
Dünya barışı, şartsız aşk, ve pahalı sivilceleri olan küçük arkadaşın.
Ти си единственият, който обичам безусловно.
Kayıtsız şartsız sevdiğim tek kişi sensin.
Понякога се чудя дали вече има нещо безусловно.
Bazen mutlak bir şeylerin olup olmadığını merak ederim.
Резултати: 40, Време: 0.1001

Безусловната на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски