БОЛЕСТ - превод на Турски

hastalık
болест
заболяване
зараза
болни
инфекция
епидемия
illet
болест
hastalığı
болест
заболяване
зараза
болни
инфекция
епидемия
hastalığın
болест
заболяване
зараза
болни
инфекция
епидемия
hastalığa
болест
заболяване
зараза
болни
инфекция
епидемия

Примери за използване на Болест на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Както някоя сърдечна болест може да промени живота ти?
Kalp hastalığının hayatı değiştirmesi gibi mi?
При такава любов никаква болест не може да устои.
Hal böyle olunca aşkı hastalıklı bir duruma düşmekten kimse kurtaramıyor.
Но алкохолизмът е болест.
Alkolizm hastalıktır. Hayır, değildir.
Тя умря от старовремска болест.
Eski zaman hastalıklarından birine yakalanıp öldü.
Болест това, болест онова… и да еба всеки умира и край.
O hastalıklı, bu hastalıklı… lanet olası herkes ölüyor.
Всяка болест има инкубационен период.
Hastalıkların kuluçka dönemleri vardır.
Авторката обаче отменила пътуването си заради болест.
Ancak hastalıkları yüzünden yolculuk işlemleri iptal edildi.
За какво болест говори?
Hangi hastalıktan bahsediyor?
Имате тазова възпалителна болест;
Verem hastalığınız var ise.
Най-лошото, което може да имаш, е венерическа болест.
Cinsel hastalıklar en kötüsüdür.
Опасната болест компютърни игри.
Hastalıklar Bilgisayar Oyunlarının Zararları.
Няма да позволя на другиго да съсипва живота си, заради моята болест.
Bir başkasının hayatının hastalığım yüzünden mahvolmasına izin vermeyeceğim.
Това ми е болест.
Benim hastalığım da bu!
Не!- Болест е.
Hastalıklı olan bu.
Най-шантавия резултат от моята болест беше Даниела.
Hastalığımın en garip sonuçlarından biri Danielle oldu.
Ще намерим някой ветеринар, който да каже, че са хванали някоя ужасна болест.
İğrenç hastalıkları olduğunu söyleyecek birkaç evcil veteriner buluruz.
Знам какво е болест на Адисън.
Adison Hastalığının ne olduğunu biliyorum.
Трудно е да направиш болест смешна, а някак си успяваш да го постигнеш.
Bozulmuş beyin hastalıklarını komikleştirmek zordur ama bir şekilde beceriyorsun.
Нарушеният приток на кръв причинява коронарна артериална болест, която понякога се нарича сърдечна болест..
Bu koroner damar hastalığına neden olur, ki bazen kalp rahatsızlığı da denir.
Това е болест.
Hastalıklı bir şey bu.
Резултати: 2397, Време: 0.0587

Болест на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски