БОЛНИТЕ - превод на Турски

hasta
болен
пациент
зле
е
се разболея
hastalıklı
болест
заболяване
зараза
болни
инфекция
епидемия
hastalar
болен
пациент
зле
е
се разболея
hastaları
болен
пациент
зле
е
се разболея
hastaların
болен
пациент
зле
е
се разболея
hastalığı
болест
заболяване
зараза
болни
инфекция
епидемия
hastalıkları
болест
заболяване
зараза
болни
инфекция
епидемия
hastalık
болест
заболяване
зараза
болни
инфекция
епидемия

Примери за използване на Болните на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Болните имат 50% шанс да го предадат на техните деца.
Yüzde 50 şansla hastalar çocuklarına da geçiriyorlar.
И изцелявайте болните в него, и казвайте им: Божието царство е наближило до вас.
Orada bulunan hastaları iyileştirin ve kendilerine, ‹Tanrının Egemenliği size yaklaştı› deyin.
Особено внимателни трябва да бъдат децата и хронично болните.
Özellikle çocuklar, yaşlılar ve kronik hastalığı olanların çok dikkatli olmaları gerekiyor.
Болните умове трябва да бъдат лекувани, също както болните тела.".
Hastalıklı zihinler, hastalıklı bedenler gibi iyileştirilmelidirler.''.
В болните, в богатите, дори в храма.
Hastaların içinde… zenginlerin içinde… hatta Büyük Tapınağın içinde.
По този начин ще се избягнат усложненията и болните ще живеят един нормален живот.
Bunu takiben belirtiler ortadan kalkacak ve hastalar normal hayatlarına sorunsuz bir şekilde devam edebileceklerdir.
Но Сайто оряза порционите им и ако накара болните да работят.
Ama Saito yemeklerinden kesti ve eğer hastaları çalıştırırsa.
Болните животни ще бъдат унищожени.
Hastalıklı hayvanlar imha edilecek.
Освен това грижите в последните месеци от живота на болните са скъпи.
Fakat son yıllarda bu hastaların günlük hayatları üzerine de yoğunlaşma olmuştur.
Ето, че се запознахме, а сега ми покажете къде са болните.
Bu konuyu geçtiğimize göre hastalar nerede?
Болните бъбреци не са украшения за масичката ви за кафе.
Hastalıklı böbrekler masanız için süs eşyası olamaz.
С болните.
Hastaların yanında!
Не, д-р Бек казва, че болниците са за болните.
Hayır, Doktor hastanelerin hastalar için olduğunu söylüyor.
Не трябва на дървото да се оставят болните и загнили плодове.
Hasat sırasında ağaçta ve yerde hastalıklı meyve bırakılmamaya özen gösterilmelidir.
По думите на специалиста броят на болните най-вероятно ще продължи да расте.
Doktorların gözlemlerine göre, hastaların sayısı giderek artmaktadır.
На това Спасителят казал:"Здравите нямат нужда от лекар, а болните.
İsa,'' Sağlamların değil, hastaların doktora ihtiyacı var.
Думите Христови„Здравите нямат нужда от лекар, а болните.
İsa,'' Sağlamların değil, hastaların doktora ihtiyacı var.
Неговият отговор беше“Здравите нямат нужда от лекар, но болните.”.
İsa,'' Sağlamların değil, hastaların doktora ihtiyacı var.
Исус в отговор им рече: Здравите нямат нужда от лекар, а болните.
İsa onlara şu karşılığı verdi: ‹‹Sağlıklı olanların değil, hastaların hekime ihtiyacı var.
Защо броят на болните се увеличава?
Şeker hastalarının sayısı neden artıyor?
Резултати: 530, Време: 0.0784

Болните на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски