HASTALAR - превод на Български

пациентите
hasta
hastan
bir hastam
bir hastanın
болните
hasta
hastalıklı
пациенти
hasta
hastan
bir hastam
bir hastanın
болни
hasta
hastalıklı
пациентът
hasta
hastan
bir hastam
bir hastanın
болният
hasta
hastalıklı
пациент
hasta
hastan
bir hastam
bir hastanın
болен
hasta
hastalıklı
заболелите
hasta
hastalık

Примери за използване на Hastalar на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hastalar döküntüler başladıktan 4 gün önce
Болният заразява с морбили 4 дни преди
Burkholderia cenocepacialı hastalar gibi aynı bakteri komplikasyonları gösteren kanser hastalarım var.
Аз- имах раков пациент със същите бактериални усложнения, като тези с Б. Cepacia.
Sadece hastalar değil sağlıklı olan kişilerde doktor balıkları görmek amacıyla kaplıcayı ziyaret etmektedirler.
Не само болни, но и здрави пациенти, посещават д-р fish за консултация.
Hastalar ve yakınları için.
За болен и близките му.
Hayır, Doktor hastanelerin hastalar için olduğunu söylüyor.
Не, д-р Бек казва, че болниците са за болните.
Hastalar yalan söyler.
Hastalar bunu istiyor işte.
Това иска и болният.
Onu diğer hastalar gibi tedavi mi edeceğiz?
Трябва ли да го третираме, като всеки друг пациент?
Ancak bu hastalar, neden acı çektiklerini bilm i yorlardı.
И те не могат да разберат защо са болни, какво се е случило с тях.
Özel ihtiyaç duyan hastalar için.
Грижа за болен със специални нужди? да не.
Hastalar artık haklarını arıyor.
Пациентът може да търси правата си.
Hastalar zor durumda kalıyor.
Там болният е в тежко състояние.
Bu hastalar en son ne zaman kontrol edildi?
Кога за последно е бил преглеждан този пациент?
Bu yazı da hastalar için değil, sağlıklı düşünenler için yazılmış….
Профилактичните прегледи се правят не на болни, а на здрави хора.
Özel ilgi gerektiren hastalar için.
Грижа за болен със специални нужди? да не.
Hastalar işlerine bir hafta sonra dönebilir.
Пациентът може да се върне на работа след една седмица.
Hastalar, kan basınçlarını sürekli olarak izletmelidir.
Болният трябва да следи всеки ден кръвното си налягане.
Diğer hastalar dışarıda bekliyorlar.
Друг пациент чака отвън.
Sadece benim için değil, bütün hastalar için bu gerekli.
Не става въпрос само за мен, а за всички болни.
Doktor Doktor, hastalar muayene ediyor.
Викат лекар да прегледа някой болен.
Резултати: 761, Време: 0.0511

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български