БОРДЕЙ - превод на Турски

genelev
публичен дом
бордей
бардак
kerhane
бордей
бардак
публичен дом
genel ev
публичен дом
бордей

Примери за използване на Бордей на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Сестро Сара, това е бордей.
Kardeş Sara, burası bir pavyon.
Това е кораб на Негово величество, не плаващ бордей.
Bu gemi Majestenin donanması, yüzer bir genelev değil.
Защо вие двете, майка и дъщеря не отворите бордей?
Annen ve sen neden bir genelev açmıyorsunuz?
Бордей, който държи Ула Хиршфелд.
Ulla Hirschfeldin işlettiği genelevde.
Но разбрах, че има легален бордей… в град, който се казва Паръмп.
Ancak, anladığım kadarıyla Pahrump denilen bir şehirde yasal bir genelev varmış.
Мексикански бордей.
Bir Meksika batakhanesi.
В Казахстан е незаконно да има повече от 5 жени на едно място, освен в бордей или в гроб.
Kazakistanda beş kadından fazlasının aynı yerde bulunması yasaktır genelev veya mezar hariç.
Непрекъснато се мотаеше по барове и бордей,… търсеше, кой ще пасне за модел на Исус или някой друг.
Meyhane ve genelevlerde takılmış. Daima İsa falan olacak birilerini ararmış.
Що се отнася до Китайката, утре ще има възможност да разгледа военния бордей. Ще се погрижи за войниците ми.
Çinli kıza gelince Yarın askeri geneleve bir uğrasın gidene kadar askerlerimin rahatlamasına yardımcı olacak.
Предпочита да умре, за да впечатли новия генерал, отколкото да вземе ключа за всяка хазна и бордей в света.
Dünyadaki tüm kasaların ve genelevlerin anahtarını ele geçirmektense yeni generali etkilemek için ölmeyi yeğliyor.
Имам механа, бордей, кожар, месар…
Merhaneye, kerhaneye, tabakçıya, kasaba sahibim.
Няма начин да имам котешки бордей в стаята си и да съм единствения нормален човек в това помещение.
Kimin aklına gelirdi ki odamda kedi genelevi olmasına rağmen evdeki tek normal insan ben olayım.
Бордеят е затворен за през нощта.
Genelev bu gece kapalı.
Бордеите са пълни.
Kerhane dolu.
От колко нощи са затворени бордеят и казиното?
Şimdiye kadar kaç tane genelev ve kumarhane kapattın?
Бордеят винаги търси нови служители,
Kerhane her zaman senin gibi iri
Това копеле е покривало няколко бара и бордеи.
Bar ve genelev dünyasının önde gelenlerinden bu pislik.
Там много бордеи ли има?
Orada çok genelev var midir?
Разходи се сред бордеите в Сицилия.
Sicilyanın genelevleri arasında bir yürüyüşe çık.
За бордея лИ?
Genelevle ilgili olan mı?
Резултати: 42, Време: 0.125

Бордей на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски