БРАТА - превод на Турски

kardeşi
брат
сестра
брато
братската
братле
сестричке
братче
побратимени
ağabeyi
братко
батко
хьонг
бате
големи братко
бипин
хьоним
abisi
бате
батко
братле
хьонг
брато
братко
човече
големи братко
баце
бай
erkek kardeşi
брат
братче
kardeşini
брат
сестра
брато
братската
братле
сестричке
братче
побратимени
kardeşe
брат
сестра
брато
братската
братле
сестричке
братче
побратимени
kardeşin
брат
сестра
брато
братската
братле
сестричке
братче
побратимени
ağabeyini
братко
батко
хьонг
бате
големи братко
бипин
хьоним
abisini
бате
батко
братле
хьонг
брато
братко
човече
големи братко
баце
бай
ağabeyinin
братко
батко
хьонг
бате
големи братко
бипин
хьоним

Примери за използване на Брата на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Говорихме с брата на Одет и той помни.
Odettenin abisi ile konuştuk ve o hatırlıyormuş.
Искам да посетя брата на Дал По.
Dal Ponun ağabeyini ziyaret etmek istiyorum.
Ако жертвам брата, всичко свършва.
Kardeşin kurban edilirse, her şey sona erecek.
Но брат с брата се съди, и то пред невярващите?
Kardeş kardeşe karşı dava açıyor, üstelik imansızlar önünde!
Убили сте брата на Отис ли?
Otisin abisini öldürdünüz mü?
Да заплашваш брата на човека, който ще те измъкне от тук, не е най-интелигентния ход.
Seni buradan çıkarmaya çalışan kişinin kardeşini tehdit etmek hiç akıllıca olmayabilir.
Това не е ли брата на Аюми-кун?
Ayumu-kunun abisi değil miydi o?
Дерек, брата на Лили.
Derek i, Lily nin ağabeyi.
То е за родителите на Хатим, брата на Влермас?
Vleermuisun ağabeyinin adı buydu değil mi?
Ще жертвам брата.
Kardeşin kurban edilirse.
Забрави брата на гаджето си. Твоят брат идва!
Kız arkadaşının ağabeyini boş ver, bak kendi ağabeyin geliyor!
Като брат срещу брата.
Kardeş, kardeşe karşı gibi.
Защо един фен ще убие жената и брата на своя герой?
Neden bir hayran; Kahramanının karısını ve kardeşini öldürsün?
Отидохме там и убихме брата на Отис.
Oraya gittik ve Otisin abisini öldürdük.
Това брата на Раян ли е?
Bu Ryanın abisi mi?
Брата на Люк.
Lukeun ağabeyi.
Сигурен ли си, че ти си брата загубеняк?
Başarısız kardeşin sen olduğundan emin misin?
Това не е ли, където брата на Тод Игулден загуби крака си?
Todd Igguldenın ağabeyinin bir ayağını kaybettiği yer değil mi orası?
Чу брата на Блейн.
Blainein ünlü ağabeyini duydun. Hareket L.A.
Мартин наглежда брата, но… Говорих с Дани от болницата.
Martin, küçük kardeşe bakıcılık yapıyor ama hastanede Danny ile konuştum.
Резултати: 433, Време: 0.1105

Брата на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски