БРЕЙНИАК - превод на Турски

brainiac
брейниак
интелигентното същество
beyin
г-н
господин
бей
джентълмен
г-да
момче
brainiacı
брейниак
интелигентното същество
brainiacın
брейниак
интелигентното същество

Примери за използване на Брейниак на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ако Брейниак не се съгласи с теб, това е краят.
Brainiac seninle hemfikir olmazsa her şey biter.
Да изолирам сигнала му. Да прегледам за други като него и да намеря Брейниак първи.
Robotun iletişim sinyalini izole edip diğerlerini arayacağım ve Brainiacı önce ben bulacağım.
Да, Брейниак. Той, ще ни каже.
Evet Brainiac bize anlatır.
Брейниак се опита да ме убие.
Brainiac beni öldürmeye çalıştı.
Брейниак е използвал Кара, за да се върне в деня на експлозията.
Yani Brainiac Karayı zamanda sıçramak için kullanıp gezegenin patladığı yere geri dönmüş.
Брейниак не е тук.
Brainiac burada değil.
Ще ми се. Но сякаш Кара и Брейниак са се изпарили.
Söylemek isterim ama sanki Kara ve Brainiac haritadan kayboldular.
Кара, Милтън Файн е Брейниак.
Kara, Milton Fine gerçekte Brainiac.
Отново допуснах да й се случи нещо- първо Брейниак, а сега Дейвис.
Ona tekrar böyle bir şey yaşattığıma inanamıyorum. Önce Brainiac şimdi de Davis.
Ако аз не спра Брейниак, кой ще го стори?
Beyini ben durdurmazsam kim durduracak?
Беше Брейниак, не аз.
O Brainiacdı ben değildim.
Какви са тези глупости за Брейниак?
Brainiacla ilgili bu saçmalık da nedir?
Роден напълно органичен, Брейниак, добавя двигателна система,
Tamamen organik halde doğmuş olan Brainiac kendine kapsamlı motor,
Но след развода и Брейниак съм наблюдател на супергерои в нужда и забравям непрекъснато да се усмихвам.
Boşanmamdan, Brainiac ve bir grup süper kahramana gözcülük yapmaktan sürekli gülmem gerektiğini unutmuşum.
Заличителя не е дошъл да убие Кал-Ел, а да се убеди, че Брейниак ще оцелее.
Persuader buraya Kal-Eli öldürmeye gelmemiş. Brainiacın hayatta kalmasını garantilemek için gelmiş.
Метеоритни откачалки, фантоми. Също и Брейниак.
hayaletler ve Brainiac gibilerinin gelmesine sebep oldum.
Брейниак е унищожен.
Brainiac artık etkisiz.
Брейниак го няма.
Brainiac gitti.
Брейниак ме напада.
Brainiac beni ele geçiriyor.
Какво прави Брейниак?
Brainiac ne yapıyor?
Резултати: 109, Време: 0.0644

Брейниак на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски