ВЕКА - превод на Турски

yüzyıl
век
стогодишната
столетия
сто години
стотин години
asır
век
години
столетия
çağımızın
ера
епоха
век
възраст
време
през средновековието
yüzyılın
век
стогодишната
столетия
сто години
стотин години
yüzyıldır
век
стогодишната
столетия
сто години
стотин години
yüzyıldan
век
стогодишната
столетия
сто години
стотин години
asırdır
век
години
столетия
çağ
ера
епоха
век
възраст
време
през средновековието

Примери за използване на Века на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Египет и Палестина спорят за„сделката на века“.
İsrail Filistin arasında“ Yüzyılın Barışı” nı kurguladı.
Вече близо четири века, моите предци създават едни от най-добрите оръжия.
Yaklaşık 4 yüzyıldır atalarım dünyanın en büyük silah üreticileri oldu.
Но в началото на века фермери се втурвали тук претендирайки за нови земи.
Ancak yüzyılın başlarında çiftçiler, yeni toprakları edinmek için buraya doluşuyorlardı.
Ние ви въоръжавахме няколко века, все пак помагахме ви да научите изкуството на битката.
Ne de olsa birkaç yüzyıldır size silah sağlıyor savaş sanatını öğretiyoruz.
С началото на века Британия бе богата на блага от търговия.
Yüzyılın başlangıcında Britanya dünya çapında ticaretle zenginleşmiş bir yerdi.
Шест века са живели под диктатура.
Altı yüzyıldır, başlarında bir diktatör olmadan yaşıyorlar.
От началото на века ваксината срещу морбили е спасила над 20 млн живота.
Alınan önlemler sonucunda kızamık aşısı yüzyılın başından bu yana 21 milyonun üzerinde hayat kurtardı.
Това продължава почти цели три века.
Neredeyse son üç yüzyıldır sürmektedir.
В средата на века Япония е водеща световна сила в роботиката и използването й.
Yüzyılın ortalarına gelindiğinde, robot bilimlerinde ve uygulamalarında başı Japonya çekiyordu.
До края на века това число може да се удвои.
Bu sayı, yüzyılın sonuna kadar muhtemelen ikiye katlanacak.
Като обединя сили с най-големия съсипвач на сватби на века.
Yüzyılın en büyük düğün basanı olmak için güvenlik takımına katılarak.
Ще остане ли броят им същият, два милиарда, в края на века?
Yüzyılın sonunda aynı seviyede, iki milyar olarak mı kalacak?
Щом на Земята е отнело 12 века, не значи, че и на тях им трябва толкова.
Dünyada 12 yüzyılda oldu diye onlarda o kadar sürmesi gerekmez.
А тя е прекарала два века в Чистилището за наказание!
Ve o da 2 yüzyılı… Arafta, olanlar yüzünden acı çekerek geçirdi!
Абсолютно, това е КРАЖБАТА на века!!!
Bu şey kaçıncı yüzyıla ait aceba!!!
Традицията продължава повече от 3 века.
Ve bu gelenek yüzyıllardan beri devam ediyor.
Животът му свързва два века на промени.
Yüzyıllardan bu yana iki değişken anlama sahiptir.
Нещо тривиално, дневна светлина Докато не прекара няколко века в тъмното.
Birkaç asrı karanlıkta geçirene kadar gün ışığının saçma olduğunu sanırdım.
Имаш само за няколко века.
Sadece birkaç yüzyıla yetecek yaşam özün var.
Няколко века ли?
Резултати: 274, Време: 0.0971

Века на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски