ВЗЕЛ - превод на Турски

aldın
да взема
да купя
получаване
получа
alır
искаш
получава
отнема
ще отнеме
взима
взема
ще вземеш
купува
ще получи
alıp
и
вземи
взимаме
да взема
getirdin
да доведа
да взема
донесе
върнем
носи
докараш
да въвеждат
да води
пренесат
götürmüş
да заведа
да занеса
да взема
отведе
да закара
да води
да изведа
да отнеса
alan
ал
добре
е
айла
almış
да взема
да купя
получаване
получа
aldı
да взема
да купя
получаване
получа
aldığını
да взема
да купя
получаване
получа
götürdün
да заведа
да занеса
да взема
отведе
да закара
да води
да изведа
да отнеса

Примери за използване на Взел на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Дядо, взел си билети за"Книгата на мормона"?
Büyükbaba, The Book of Mormona mı bilet aldın?
Сет, би ли взел г-ца Имбри и г-н Конър?
Seth sen, Bayan Imbrie ve Bay Connoru alır mısın?
Анджело тайно взел проба от слюнката й и й направил ДНК тест.
Angelo, onun ağzını sildiğimiz bezlerden birini gizlice alıp DNA testi yaptırmış.
Взел е и петицата спатия!
Adam maça beşlisini de götürmüş!
Руфъс може би е взел микрофилмът от чантата ми и да го е дал на Лили.
Rufus çantamdan mikrofilmi almış olmalı ve sonra da Lilye vermiş.
Първо взел една пура, сложил я на везната и я претеглил.
Önce yanmamış bir puro aldı ve teraziye koyup ağırlığını ölçtü.
Такива ситуации не са за мен. Дори не бих взел заложници.
Bir rehine durumunda çok kötü olurdum, rehine alan olsam bile.
Взел си камерите от къщата на Бранч.
O kameraları Branchin evinden sen aldın.
Бог дал, Бог взел.
Tanrı verir, Tanrı alır.
Взел си кино?
Buraya kino mu getirdin?
Судир се прибрал вкъщи. Взел си душ, подремнал.
Sudhir evine gitti, duş alıp biraz kestirdi.
Взел си кола, която си смятал за нова, а тя е била карана малко.
Yeni araba aldığını düşündün ama sonra kullanılmış çıktı.
Кой дал, кой взел и кой за какво е харчил.
Kim almış, kim vermiş ve kim sızdırmış.
Взел Сандовал за заложник, по време на обсадата и когато армията дошла… той избягал.
Ablukada Sandovalı rehin aldı ve ordu içeri girdiğinde… Kaçtı.
Взел си нова кола?
Yeni araba mı aldın?
Интересното е, че който го е взел, все още го има.
İlginç olan şey ise, hâlâ alan kişide olması.
Господ дал, Господ взел!
Tanrının verdiğini yalnızca Tanrı alır.
Взел си момичетата?
Kızları da mı getirdin?
Не знаеш кой я е взел.
Onu kimin aldığını, neler olduğunu.
Взел му часовника и портфейла. А и хубаво го подредил.
Saatini, cüzdanını almış ve onu dövmüş.
Резултати: 425, Време: 0.1309

Взел на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски