ВЛЕЗТЕ - превод на Турски

girin
въведете
влезте
влизайте
заповядайте
enter
елате
вътре
горете
i̇çeri girin
влезте
влизайте
влезте вътре
влизайте вътре
заповядайте
i̇çeri gel
да вляза
ела вътре
да влезна
içeri gir
да вляза
вътре
да влезнеш
да влизат
влизане
да влизам вътре
içeri
вътре
пусна
да вляза
вкарам
влизайте
инча
от тук
buyurun
binin
000
хиляди
бона
бини
oturum
сесия
заседание
влезте
изслушване
сесийни
среща

Примери за използване на Влезте на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Моля, влезте в патрулката и аз ще ви закарам до там.
Lütfen devriye arabasına binin. Sizi ben götüreceğim.
Да, влезте, моля.
Evet, buyrun, lütfen.
Влезте, приятели.
Buyurun dostlar.
Влезте, г-це Клери.
İçeri girin Bayan Clary.
Хайде, човече, влезте, къде ще ходите сега?
Hadi içeri gir adamım, bu saatte nereye gidiyorsun?
Моля, влезте.
Içeri Lütfen.
Влезте, мис Прайер.
Buyrun, Bayan Prior.
Влезте, шерифе.
İçeri gel şerif.
Влезте, г-жо Тейлър.
İçeri girin, Bayan Taylor.
Вие влезте в колата аз ще погледна.
Ben de. Binin siz ben arabaya bakayım.
Влезте през закусвалнята.
Giriş lokantadan.
Влезте, г-н Хуарес.
Buyurun, Bay Juarez.
Влезте, моля, заповядайте.
Lütfen içeri gelin. Gelin.
Влезте в профила си в Google Анализ и кликнете върху раздела Администриране.
Google Analytics hesabınızda oturum açın ve Yönetici bölümüne gidin.
Не, моля влезте!
Hayır, lütfen içeri gir.
А, Броугън-Мур, влезте, влезте..
Ah, Brogan-Moore. İçeri gel, içeri gel..
Влезте, Докторе.
Buyrun doktor.
Влезте във ADIF.
Giriş ADIF formatında.
Влезте, г-н Сайкс.
İçeri girin Bay Sykes.
Влезте в колата, моля.
Arabaya binin, lütfen.
Резултати: 669, Време: 0.0853

Влезте на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски