ГЕНИАЛНИ - превод на Турски

parlak
брилянтен
умен
гениален
ярка
лъскави
блестящи
светло
бляскава
светещи
сияйна
zeki
умен
интелигентен
брилянтен
хитър
мъдър
гений
разумен
гениален
си
умник
dahiyiz
гений
дори
гениален
harika
супер
велик
е страхотно
идеално
яко
перфектно
страхотна
чудесно
прекрасно
невероятно
dahice
брилянтен
гениална
dahiyane
гениална
брилянтно

Примери за използване на Гениални на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Като алчни малки гениални лешояди.
Açgözlü küçük dahi akbabalar gibi.
Резултатите на надарените деца се определят като гениални.
Yıllardır çok sayıda yetenekli çocuk dahi olarak kabul edildi.
Не може всички да са гениални като Шерлок Латимър.
Herkes Sherlock Lattimer kadar dâhi olamaz.
Има много гениални технологии, които се използват в живота.
Ve yaşamda olan birçok mükemmel teknoloji var.
И въпреки това стреляха така, не са ли гениални?
Sarhoşken bile isabet ettirdiklerine göre yetenekli değiller mi?
Децата със синдром на Аспергер- болни и/или гениални?
AnaSemptomlar: Hypochondriac- kibirli veya gerçekten hasta?
Soda баня за загуба на тегло- колко лесно всички" гениални".
Kilo kaybı için soda banyosu- ne kadar kolay hepsi'' ustaca''.
Да, и двамата са гениални, но той е теоретик, а тя е практик.
Evet, ikisi de çok parlak ama Joshua araştırmacı, kızsa yapan biri.
Лиси муса Курсът за създаване на щастлива съдба, или Всички гениални- лесно! 2009.
Lissy Moussa Mutlu bir kader yaratma ya da Tüm dahice- kolayca kursu! 2009.
Благодарение на гениални творци на фантастика,
Kurgu ustaca yaratıcıları sayesinde çeşitli
Благодарение на гениални творци на фантастика можете да посетите в наистина оригинален,
Kurgu ustaca yaratıcıları sayesinde çeşitli ve heyecan verici maceralarla dolu,
китайските игрални студия са доставчици на гениални разработки за чуждестранни компании.
Çinin oyun stüdyoları, yabancı şirketler için ustaca gelişmeler tedarikçileri.
И бебето ти ми изглежда гениално.
Ve bence dahi bir bebeğin var.
Гениална идея, Артър.
Bu harika bir fikir Arthur.
Имам гениален шивач.
Dahi bir terzim var.
Аз ще бъда гениален.
Dahi olmaya gidiyorum.
Дарън, току що ми даде гениална идея.
Darrin bana harika bir fikir verdin.
Гениалният ти баща ли ти каза?
Zeki baban mı söyledi?
Ерик Барбър каза, че си смел и гениален агент.
Eric Barber korkusuz ve parlak bir eleman olduğunu söyledi.
Гениален програмист.
Dahi bir programcı.
Резултати: 42, Време: 0.0962

Гениални на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски