ГЕНОЦИДА - превод на Турски

soykırım
геноцид
холокоста
soykırımı
геноцид
холокоста
soykırıma
геноцид
холокоста
soykırımını
геноцид
холокоста
katliamı
клане
кръвопролитие
касапницата
убийства
холокост
геноцид

Примери за използване на Геноцида на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
През 1994 г., напуснах Сараево за кратко време, за да отразявам геноцида в Руанда.
De Rwandadaki soykırımın haberini yapmak için kısa süreliğine Saraybosnadan ayrıldım.
Усилията на Хасан да установи и разпространи истината за геноцида в Сребреница продължават с неотслабващ ентусиазъм.
Hasanın Srebrenica soykırımıyla ilgili gerçeği ortaya çıkarıp açıklama çabaları dinmeden devam ediyor.
Геноцида в Руанда, Босна, етническото прочистване.
Ruandadaki soykırımlar, Bosnadaki, ırksal temizlik.
След геноцида в Сараево.
Sarajevodaki soykırımdan sonra.
Тогава започна геноцида над тутсите.
Bu, Tutsi soykırımının başlangıcıydı.
терористите от Касния и геноцида в Корто Малтис.
Corto Maltesedeki soykırımda adı geçiyor.
Колумб е в Лошото място, заради изнасилването, размяната на роби и геноцида.
Columbus tecavüz, köle takası ve soykırımdan Kötü Yerde.
Геноцида в Сребреница преди 20 години.
Srebrenistada 20 yıl önce büyük bir acı yaşandı.
Като Менсън и геноцида в Дарфур.
Manson ve Darfurdaki soykırım gibi.
Пресата в Кот д'Ивоар беше дълбоко разделена. Беше сравнявана с медиите в Руанда преди геноцида. Така че можете да си представите.
Fildişi Sahilinde basın kesin çizgilerle ayrılmış durumda. Soykırım öncesi Ruandanın medyası ile kıyaslanabilir. Tahmin edebilirsiniz.
Тя провежда три граждански войни, геноцида в Дарфур, за който всички знаем,
Devam eden üç iç savaşları var, Darfurda ki soykırım ki bunu hepiniz biliyorsunuz, ülkenin batısındaki
Без значение какво ще каже историята за тези безпрецедентни събития, трябва да признаем, че именно войските на РПФ в края на крайщата спряха геноцида.
Tarih bu görülmemiş olaylarla ilgili ne derse desin bilinmelidir ki katliamı durduran RYK birlikleridir.
Ако за международната общност не бе възможно да прекрати геноцида, то тя поне не трябва да позволява да останат ненаказани това
Başsavcı,'' Uluslararası toplum soykırımı önleyemediyse de, en azından bu
Тук няма място за омаловажаване на зверствата, геноцида и холокоста, които са били извършвани в името на Хърватия," каза президентът Стипе Месич.
Burada, Hırvatistan adına işlenmiş zulümleri, soykırımı ve Yahudi soykırımını hafifsemeye veya küçümsemeye yer yoktur.'' dedi.
Американският президент специално посочи геноцида в Босна и Херцеговина,
Obama özellikle Bosna-Hersekteki soykırıma işaret ederek,
От мексиканските нарко лордове до геноцида в Африка. Супергърл изглежда е една развилняла се героиня. Когато е видна липсата на Супермен.
Meksikalı uyuşturucu krallarından Afrikada soykırıma kadar Supermanin yokluğunda Supergirl tek başına kadın kahramanlık gösterisine girişmiş gibi görünüyor.
Ако не мисля, че светът ще е по-добър с куршум в главата на този тип, защитавам геноцида?
Yani, bu adamın kafasında bir mermiyle dünyanın daha iyi şartlar altında olacağına inanmıyorsam…-… soykırımı mı savunuyorum?
Итън, позицията ни срещу геноцида в Сангала възвърна лидерството и авторитета ни пред целия свят.
Ethan. Sangaladaki soykırıma karşı durmak dünyanın gözünde liderliğimizi ve saygın duruşumuzu pekiştirdi.
Но все още… Заветната цел не е да отнемем Дарфур от Судан а да спрем геноцида в Дарфур. Вината е част от това.
Ama hala asıl büyük amacımız olan Darfurdaki soykırımı bitirmeyi Sudandan tecrit edemedik.
Пациентите, приети в болницата, която беше разрушена по време на геноцида, и която ние ремонтирахме, заедно с още 4 други клиники,
Soykırımda yerle bir edildikten sonra, güneş enerjisi jeneratörleri ve laboratuvar teknolojisiyle donatarak diğer
Резултати: 66, Време: 0.089

Геноцида на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски