ГЛЕДАХМЕ - превод на Турски

izledik
да гледам
да видя
гледане
наблюдение
проследяване
наблюдава
следи
да проследяваме
да погледам
seyrettik
да гледам
да видя
гледането
да погледам
да наблюдавам
baktık
да видя
да погледна
да гледам
да се грижа
да проверя
да разгледам
да прегледам
да огледам
гледането
bakıyorduk
гледахме
търсим
разглеждахме
gördük
да видя
да виждам
да гледам
да се срещна
izlerken
следа
отпечатъци
белези
из
признаци
петно
изи
диря
на траектория
izliyorduk
да гледам
да видя
гледане
наблюдение
проследяване
наблюдава
следи
да проследяваме
да погледам
izlemiştik
да гледам
да видя
гледане
наблюдение
проследяване
наблюдава
следи
да проследяваме
да погледам
izlediğimiz
да гледам
да видя
гледане
наблюдение
проследяване
наблюдава
следи
да проследяваме
да погледам
seyretmiştik
да гледам
да видя
гледането
да погледам
да наблюдавам
seyrettiğimiz
да гледам
да видя
гледането
да погледам
да наблюдавам
seyrediyorduk
да гледам
да видя
гледането
да погледам
да наблюдавам
bakmıştık
да видя
да погледна
да гледам
да се грижа
да проверя
да разгледам
да прегледам
да огледам
гледането
izlerdik
следа
отпечатъци
белези
из
признаци
петно
изи
диря
на траектория
baktığımız
да видя
да погледна
да гледам
да се грижа
да проверя
да разгледам
да прегледам
да огледам
гледането

Примери за използване на Гледахме на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Бяхме много сърдити на мама. Гледахме през прозореца.
Annemize gerçekten kızgındık. Pencereden dışarı bakıyorduk.
Когато за първи път срещнах Токуе гледахме заедно луната.
Tokue ile ilk karşılaştığımda beraber aya baktık.
Гледахме мач.
Maç seyrettik.
Гледахме Супермен и тъпите му приключения… със скапана интрига и не се смеехме.
Aptal maceraları ve saçma olayları ile Supermani izledik ve hiç gülmedik.
Прекарвахме времето там, гледахме филми, състезания или каквото и да е.
Orada takılıyorduk. Film izliyorduk ya da yarışlarda çekilmiş görüntüleri falan.
Както и аз. Отидохме до бреговете на Гълф, гледахме как изгрява слънцето.
Ben de. Gulf kıyısına gidip güneşin doğuşunu izlemiştik.
Гледахме церемонията по откриването!
Hepimiz Olimpiyat açılış seremonilerini gördük!
Гледахме на всякъде.
Her yere baktık.
Ние просто… гледахме.
Biz sadece bakıyorduk.
Гледахме"Ватерло бридж".
Waterloo Bridge'' i seyrettik.
Снощи заспа докато го гледахме.
Dün gece onu izlerken uyuyakaldın.
Само от филма, който гледахме.
Sadece izlediğimiz o kısa filmden.
Онази вечер… гледахме телевизия и той… докосна косата ми.
Geçen gece televizyon izliyorduk ve o saçlarıma dokundu.
Гледахме"Музикалния колеж" заедно.
Beraber''* HIGH SCHOOL MUSICAL*'' izlemiştik.
Гледахме те как седиш. Което също беше забавно.
Seni sahada değil, kenarda otururken gördük.
Кога за последно… гледахме страшен филм?
En son ne zaman bir… korku filmi seyrettik?
Гледахме към дървото.
Ağaca bakıyorduk.
Всички гледахме записа.
Tüm kayıtlara baktık.
Е, сигурно съм го виждал в един от милионите филми, които гледахме заедно?
O zaman, onu izlediğimiz milyonlarca filmden birinde görmüş olmalıyız?
Току що се бяхме запознали с новата учителка по биология, и гледахме филм.
Yeni biyoloji öğretmenimizle tanışmıştık ve bir film izliyorduk.
Резултати: 404, Време: 0.1101

Гледахме на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски