ДЕЛИМ - превод на Турски

paylaşıyoruz
да споделя
споделям
да деля
да си разделим
обменят
bölüşürüz
böl
да ви прекъсвам
да се раздели
да се натрапвам
да делим
да разделям
разделянето
да ви прекъсна
böleriz
ще разделим
делим
разделяме
böleceğiz
така
това
paylaşırız
да споделя
споделям
да деля
да си разделим
обменят
paylaşacağız
да споделя
споделям
да деля
да си разделим
обменят
bölüşeceğiz
bölüşüyoruz

Примери за използване на Делим на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Работим ли заедно, ще делим.
Beraber çalışacağız, beraber paylaşacağız.
Делим на половина.
Yarı yarıya bölüşeceğiz.
Делим една стая.
Делим печалбата.
Финч, делим 50 на 50, както се разбрахме.
Ve Finch, hatırla, yüzde 50- 50 bölüşüyoruz, anlaştığımız gibi.
Ще бъде като пукна, дотогава го делим.
Ben ölünce öyle olacak. O zamana kadar paylaşacağız.
Делим всичко наполовина, както преди.
Aynı eskisi gibi, her şeyi yarı yarıya bölüşeceğiz.
На другия ден делим парите в една от стаите на мотела.
Ertesi gün otelin odalarının birinde parayı paylaşıyoruz.
Делим всичко- добро и лошо.
Kötü ya da iyi her şeyi paylaşırız.
Делим Лобстър Рол.
Lobster Rollü paylaşacağız.
Делим храна, вода, спално помещение.
Yemeğimizi, suyumuzu, yatacak yerimizi paylaşıyoruz.
И когато делим, делим по моя начин.
Paylaştığımızda da, benim yöntemimle paylaşırız.
Ще трябва да те делим.
yani seni paylaşacağız.
А, братя сме и делим.
Oh, biz kardeşiz ve paylaşıyoruz.
Ако поделим греха, делим и парите.
Eğer günahı paylaşacaksak, onluğu da paylaşırız.
В този случай, делим.
Bu durumda paylaşırız.
Делим парите. Дюк умира.
Parayı paylaşalım, Duke ölsün.
Делим парите, ти взимаш децата, аз- колата.
Nakidi bölüşebiliriz, sen çocukları alırsın, ben de arabayı.
Смяташе да не ни казваш, когато делим нещата на татко?
Doug… Babamın eşyalarını paylaştıktan sonra sırların açığa çıkacağını mı sanıyordun?
Какво ще кажеш- обединяваме се, убиваме Къртис и делим парите?
İkimizin bir olup Curtisi öldürerek parayı bölüşmemize ne dersin?
Резултати: 107, Време: 0.1012

Делим на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски