Примери за използване на Европейският на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Европейският политехнически университет е многонационален център на взаимодействие между модерно обучение,
Европейският самолетен гигант„Airbus“ обяви,
Европейският нискотарифен превозвач"Райънеър" съобщи, че открива директни полети между Лондон
Европейският мозъчен тръст- Центърът за европейска политика(ЦЕП), стигна до подобно заключение в доклад,
Има поток и към руски SVR, към европейският фармацефтичен конгломерат CDC, към MI-6.
Европейският му родственик, дивия змиярник от английските живи плетове,
Европейският съюз публикува списък с авиокомпаниите, които от 2012 г. ще трябва да въведат ограничения върху емисиите си на въглероден диоксид, за да могат да летят до Европа.
към Обединените авиационни власти, които са европейският еквивалент на Федералната авиационна администрация на САЩ.
Европейският комисар по вътрешните работи Сесилия Малстрьом каза в понеделник(20 септември), че Албания е постигнала
Европейският комисар по разширяването Оли Рен каза към края на януари,
Европейският омбудсман извършва проверки по жалби относно случаи на лошо управление в институциите и органите на Европейския съюз.
Ако Европейският съд реши жалбата ни в наша полза,
Европейският институт за изследвания по въпросите на сигурността е създаден по силата на съвместно действие на Съвета на 20 юли 2001 г.
Европейският комисар по здравеопазването Андрула Василиу е поискала в писмо страната да помогне на ЕС за ускоряване на усилията за намиране на действаща ваксина.
Европейският съюз без Турция не е по-силен, а по-слаб, не е по-сигурен,
Европейският химн е„Одата на радостта“,
В изявление след срещата си в понеделник Европейският съвет на министрите приветства по-нататъшното укрепване на стабилността в Македония, призовавайки същевременно да
Европейският парламент дава ясно да се разбере, че решаването на кипърския проблем е от"жизнено важно значение за отношенията между ЕС и Турция" и призовава властите да търсят решение на базата на плана,
Макар и да признава, че ще е необходимо време, преди реформите да намерят пълно отражение в практиката на изпълнителната и съдебната власт на всички нива в цяла Турция, европейският мозъчен тръст призова ЕС да даде зелена светлина на преговорите за присъединяване.
След исковете на Сейдич и Финци, през 2009 г. Европейският съд за човешките права прие решение, с което бе наложено на Босна