AVRUPADAKI - превод на Български

в европа
avrupada
в ЕС
AB
avrupada
ülkede
birliğe
abli

Примери за използване на Avrupadaki на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Avrupadaki başarılarından dolayı da tebrik ediyorum.
Също така поздравявам Европейския парламент за успешните му.
Avrupadaki tüm ekonomik sistemi riske atabiliriz.
Можем да подложим на риск цялата валутна система на Европа.
Metz, Avrupadaki en güvenli kale.
Мeц e нaй-здpaвaтa кpeпоcт в Евpопa.
Avrupadaki evimizden yeni döndük.
Сега се върнахме от Европа.
Avrupadaki sosyalist ülkelere gidenler oldu.
Тук са представители и на социалистическите страни от Европа.
Avrupadaki tek şubesi ise şimdilik İstanbulda.
Единственият филиал за Европа сега е в Истанбул.
Avrupadaki atların aksine, dinlenme ihtiyacı duymazlar veya pohpohlanma.
За разлика от европейските нямат нужда от почивка и сресване.
Ford Trucks, Avrupadaki en büyük binasını Romanyada açtı.
Ford Trucks откри най-големия си център на Европа.
İşte tüm Avrupadaki ülkelerin en meşhur resimleri.
Най-популярните фамилии във всяка страна от Европа.
Son 15 yıl Avrupadaki Krustylandın başkanlığını yaptım ta ki havaya uçana dek?
Години бях председател на Евро Кръсти. Докато се взривиха. Някакви въпроси?
Leydi Elizabeth, Avrupadaki anne-babasına bir süre için uğramak zorunda değil.
А лейди Елизабет засега не иска да среща родителите си на континента.
Avrupadaki birçok üniversite bu eğitim programlarından mezun vermeye başladı bile.
Има ги из Европа, че даже и няколко университета са възприели този принцип на обучение.
Tekstil ürünlerini tıpkı Avrupadaki ve Kuzey Amerikadaki insanlar gibi eşit koşullarda satmayı başardılar.
Можели да продават текстила си на равни начала с хората от Европа и Северна Америка.
Ama siz Avrupadaki kadınların hiçbiri.
Но нито една от вас дами в Европа♪.
Avrupadaki meşruti monarşiler örnek alınmıştı.
Монархиите по света следват примера на Европа.
Fransa ve Almanya artık Avrupadaki iki motor güç değil.
Вече не се правят коментари, че Германия и Франция са двойният двигател на ЕС.
Avrupadaki merkezi konumu nedeni ile Almanya, kıtanın önemli bir ulaşım merkezidir.
Заемайки централната част на Европа, Германия е важен транспоретен център.
Avrupadaki tuvalet kağıtları daha serttir.
Европейската тоалетна хартия е по-твърда отколкото американската.
Fransa ve Almanya artık Avrupadaki iki motor güç değil.
Че Франция и Германия вече не са единствения двигател на Европа.
Bu cezanın sebebi Googleın Avrupadaki tekelcilik karşıtı yasaları çiğnemesiydi.
Хванаха Google в нарушение на антитръстовите правила на ЕС.
Резултати: 943, Време: 0.0699

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български